m-bꜣḥ(معرف المادة المعجمية 64750)
التهجئة الهيروغليفية: 𓅓𓂺𓏛
معرف دائم:
64750
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/64750
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: حرف جر
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
948
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2613 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂸𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓂺 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓂺𓏛 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓂺𓏛𓅓 | 1× PREP ( 1 )
𓃒𓂸𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂝𓂺 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂸 | 7× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 32× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂸
𓅓𓂸𓎛𓏤𓏝 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂸𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂸𓏛 | 11× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓𓂸𓏛𓂝𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂸𓏝 | 6× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂸𓏝︂ | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂸𓏤 | 16× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓅓𓂸𓏤𓏛 | 9× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓅓𓂸𓏤𓏝 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂺 | 63× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 22× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 24× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂺• | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓂺𓅆 | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂺𓏛 | 2× N:sg:stpr ( 1، 2 ) | 94× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 22× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 34× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂺𓏛𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺𓏛𓂝𓏤 | 5× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓅓𓂺𓏛𓅆 | 11× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂺𓏛𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺𓏛𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺𓏛𓏥︀ | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺𓏤 | 6× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 9× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 8× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓅓𓂺𓏤𓂝𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂺𓏤𓏛 | 16× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 30× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂺𓏤𓏛𓂝𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂺𓏤𓏛︂ | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂺𓏥 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓅓𓂺𓏥︀ | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂺𓏭𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺𓏯 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓃀𓅡𓄿𓎛𓂺𓏛 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 6× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓅓𓎖 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓏭𓏏𓂺𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓈖𓂺𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓏤𓅓𓂸 | 1× PREP ( 1 )
𓐙𓂺 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐛𓂺 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐛𓂺𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓂸 | 10× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 6× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓐝𓂸𓏛 | 6× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓂸𓏤 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 4× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓐝𓂺 | 8× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 3× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓐝𓂺𓀭 | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓂺𓏛 | 16× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 4× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 ) | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓐝𓂺𓏤 | 7× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 12× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 7× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓐝𓂺𓏤𓂝𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓐝𓂺𓏤𓏛 | 8× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 3× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
G17AD53A𓏛 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
G17AD53A𓏤𓏛 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
G17A𓂺 | 1× PREP ( 1 )
G17A𓂺𓏛 | 1× PREP ( 1 )
G17A𓂺𓏤𓏛 | 27× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
G17A𓂺𓏤𓏛𓂝𓏤 | 5× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5 )
H38𓂸𓏛 | 2× PREP ( 1، 2 )
US9G89VARA | 1× PREP ( 1 )
[]𓂸 | 1× PREP ( 1 )
[]𓂸[]𓏲𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
[]𓂸⸮𓀭? | 1× PREP ( 1 )
[]𓂺[] | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
[]𓂺𓏛 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
[]𓂺𓏛[] | 1× PREP ( 1 )
[]𓂺𓏛𓅆 | 1× PREP ( 1 )
[]𓏛 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓏤𓏛 | 1× PREP ( 1 )
⸮𓅓?[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓅓?⸮𓂺?𓏤𓏛 | 1× PREP ( 1 )
⸮𓅓𓂝? | 1× PREP ( 1 )
𓅓D52A𓏝 | 1× PREP ( 1 )
𓅓D52A𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓅓D53A𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓅓G29A𓎛𓂸𓏤 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓[] | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓅓[]𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓⸮𓂸?⸮𓏛? | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂸𓏛Ff100 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂸𓏤US248Y1VARB | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂺Ff100 | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 8× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓅓𓂺Ff100𓅆 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓂺Ff101𓅆 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓂺[] | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓅓𓃀G29A𓄿𓎛US9D53VARA𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓅓𓃀G29A𓄿𓎛𓂸𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓈖⸮𓂸? | 1× PREP ( 1 )
𓐝[] | 2× PREP ( 1، 2 )
𓐝[]𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓐝⸮𓂸?[] | 1× PREP ( 1 )
𓐝𓂺[] | 1× PREP ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 1, 420.1-17
-
EAG § 781
-
GEG § 178
-
ENG § 641
- CGG 115
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"m-bꜣḥ" (معرف المادة المعجمية 64750) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/64750>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/64750، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.