mꜣꜥ(Lemma-ID 66460)
Hieroglyphische Schreibung: 𓌳𓐙𓂝𓏛
Persistente ID:
66460
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66460
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Adjektiv
Übersetzung
Nominalbildungklasse nach W.Schenkel: II 3
Nominalbildungsklasse nach J.Osing: II 3.33
Bezeugung im TLA-Textkorpus
285
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2494 v.Chr.
bis
200 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓁦 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓄑 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄𓏏 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄𓏏𓆇𓅆 | 1× ADJ:m.pl ( 1 )
𓆄𓏏𓈒 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄𓏏𓏛 | 3× ADJ ( 1, 2, 3 ) | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 2× ADJ:f.sg ( 1, 2 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄𓏏𓏤 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏏𓐙 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏛 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓆄𓏛𓏥 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓆄𓏤𓏤 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓏭𓏛𓅆 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓂝 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓌳𓂝𓐙 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓏏𓏛 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓌳𓐙 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓌳𓐙𓂝 | 2× ADJ ( 1, 2 ) | 1× ADJ ( 1 ) | 6× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 3× ADJ:f.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 15× ADJ:m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 14× ADJ:m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓌳𓐙𓂝𓆀𓏛 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓌳𓐙𓂝𓆄 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐙𓂝𓆄𓏛 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓌳𓐙𓂝𓇋𓏲𓏭𓄑𓀁 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓌳𓐙𓂝𓏛 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 9× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 4× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓌳𓐙𓂝𓐙 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐙𓂡𓏭𓅱 | 1× ADJ-excl ( 1 )
𓌳𓐙︂ | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐚 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐚𓂝 | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓌴𓂝𓂻
𓌴𓂝𓊃
𓌴𓂝𓏏 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓂝𓏛 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓂝𓐙𓏏 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓌴𓐙 | 1× ADJ ( 1 ) | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙var𓂝𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝 | 1× ADJ ( 1 ) | 2× ADJ:f.sg ( 1, 2 ) | 5× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 3× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3 )
𓌴𓐙𓂝𓆅𓏛𓏥 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏏𓆄𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏏𓆄𓏛𓏥 | 2× ADJ ( 1, 2 ) | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓌴𓐙𓂝𓏏𓇋𓏲𓏛 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏏𓏯𓏛 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏏𓏯𓏛𓏥 | 2× ADJ:f.sg ( 1, 2 )
𓌴𓐙𓂝𓏛 | 12× ADJ(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× ADJ:m.pl ( 1 ) | 10× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓌴𓐙𓂝𓏛𓏪 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏤𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏭𓆄𓏛𓏏𓏲 | 6× ADJ ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓌴𓐙𓂝𓏭𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓏯𓏏 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙 | 4× ADJ:f.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 28× ADJ:m.sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓐙𓂝 | 8× ADJ:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓐙𓂝𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓌳 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓌳𓂝 | 1× ADJ:m.pl ( 1 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓌳𓆄𓏏𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓌳𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓏏 | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓐙𓏏𓆇 | 2× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓐙𓏏𓏥 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓐙𓏛 | 2× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓐙︂𓐙︂ | 1× ADJ ( 1 )
𓐚 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐝𓏤𓂝𓏮𓏴 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
US9Aa12VARA𓂝 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
[]𓂝 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
[]𓏛[]𓏲 | 1× ADJ ( 1 )
⸮𓌳𓐙?⸮𓂝?𓏲𓏛𓏥 | 1× ADJ ( 1 )
𓌳[]𓂝 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳⸮𓈖?𓂝 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐙[]𓆄𓏛[] | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌳𓐙𓂝Ff100𓆄 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙[] | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝[] | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝⸮𓏏?𓐙 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙[] | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓐙𓂝US248Y1VARB | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
Bibliographie
-
Wb 2, 12-14.7,16-19
- Wb 2, 22.1-4
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"mꜣꜥ" (Lemma-ID 66460) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66460>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66460, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.