sbn.w(معرف المادة المعجمية 883076)
معرف دائم:
883076
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
2
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
1076 ق.م.
إلى
712 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
ببليوغرافيا
-
Edwards, HPBM 4, Bd. 1, 59 f., Anm. 52
- Peust, in: TUAT NF 4, 2008, 329
تعليقات
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"sbn.w" (معرف المادة المعجمية 883076) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076>، نُشر بواسطة Simon D. Schweitzer، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Altägyptisches Wörterbuch، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
sbn: Das Wort sbn als Bezeichnung eines (krankhaften ?) Zustands von Organen ist in einem Text der Oracular Amuletic Decrees (pTurin Cat. 1983 =T1) bezeugt. In diesem Text findet man es an zwei Stellen (T1, Vso. 62 u. Vso. 101–102), zum einen in Verbindung mit dem Ohr und zum anderen in Verbindung mit dem Anus. Edwards (HPBM 4, Bd. 1, 59–60 [52]) vermutet einen Zusammenhang mit sbn „Binde“ (Wb 4, 89.12–13), was auf ein Verschließen oder Verstopfen hindeuten könnte. Peust (in: TUAT NF 4, 2008, 329) folgt diesem Gedanken und übersetzt „Verschluss“.
A.Blöbaum 14.09.2022
كاتب التعليق: Strukturen und Transformationen