kḥkḥ.t(Identifiant de lemme 883265)


Identifiant permanent: 883265
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883265


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
Keuchen; Husten
en
hacking cough
fr
halètement; toux

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1580 av. n. è. à 30 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur

𓎡𓎛𓎡𓎛𓏏𓀁 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡𓎛𓎡𓎛𓏱 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 138.15
  • FCD 287
  • Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 280, Anm. ccc


Références externes

Erman & Grapow, Wörterbuch 138
Projet Ramsès 121407
Wikidata L1388682

Commentaires

- kḥkḥ.t: Eine Krankheit, die mit der Kehle zusammenhängt. In pMünchen ÄS 5882, Vso 1 (Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 260), soll ein Wandeldämon kein kḥkḥ.t in der Kehle (ꜥšꜥš) bewirken. Es findet sich in der Phrase kḥkḥ.t n.t sry.t (Wb. 5, 138.15: „als Alterserscheinung (Husten?)“) und ist eine Reduplizierung von kḥ. Blackman, in: JEA 13, 1927, 187-188 deutet kḥkḥ.t n.t sry.t als „repeated hawking of the cough“. Vgl. MedWb II, 908, s.v. kḥ: „keuchen (?)“; Hannig, HWB, 958, s.v. kḥw: „*keuchen“ (* = unsicher) und MedWb II, 908, Anm. 1 kḥkḥ: „Keuchen (des Hustens)“; Faulkner, CDME, 287: „hacking (of cough)“; Hannig, HWB, 959 s.v. kḥkḥ: „Altershusten“; Vycichl, in: MDAIK 16, 1958, 376 s.v. kḥkḥ.t „Husten“ passt zu arab. kaḥḥ „husten“ und kaḥḥat „der Husten“ (übernommen von Blackman, in: JEA 13, 1927, 188); Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 260 „Husten/Keuchen“.

P. Dils, 06.04.2022

Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 06.04.2022, dernière révision: 06.04.2022)


Rédacteur(s): Simon D. Schweitzer; avec des contributions de: Annik Wüthrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
Fichier de données créé: 21.09.2021, dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"kḥkḥ.t" (Identifiant de lemme 883265) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883265>, édité par Simon D. Schweitzer, avec des contributions de Annik Wüthrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883265, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)