hrj(معرف المادة المعجمية 99010)

التهجئة الهيروغليفية: 𓉔𓂋𓏭𓏴𓂡


معرف دائم: 99010
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99010


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل


الترجمة

de
melken (?)
en
to milk (?)
fr
traire (?)

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2445 ق.م. إلى 944 ق.م.

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة

𓈖𓉔𓄿𓂋𓏭𓏴𓂡 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓉔 | 1× V\inf ( 1 )
𓉔𓂋𓏭𓏴𓂡 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓉔𓄿𓃭𓏤𓂷𓂡 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
𓉔𓏲𓃭𓏤𓏊 | 1× V\inf ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 2, 498.3
  • Lesko, Dictionary II, 86
  • KoptHWb 385


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 99010
Coptic Dictionary Online C6760
Digitalisiertes Zettelarchiv 99010
Erman & Grapow, Wb. 498
Projet Ramsès 4961
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5785
Wikidata L1394603

تعليقات

hrj ist ein relativ seltenes Verb, das schon in altägyptischen und mittelägyptischen Gräbern in Darstellungen von Melkszenen vorkommt (Moussa/Altenmüller, Nianchchnum und Chnumhotep, 154, Guglielmi, Reden, Rufe, Lieder, 108-109). In den Grabszenen ist, ebenso wie in pTurin CGT 54051, Vso. 3,2-3, die Milch das semantische Objekt des Verbs, in der Erzählung von Horus und Seth auf pChester Beatty I, Rto. 7,7 ist es eine Gazelle.

L. Popko, 02. Oktober 2020.

كاتب التعليق: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٠/١٠/٠٢، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٦/١٣)


محرر (محررون): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache؛ مع مساهمات من قبل: Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٨/٠٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"hrj" (معرف المادة المعجمية 99010) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99010>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99010، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)