mr(Identifiant de lemme d2496)


Identifiant permanent: d2496
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2496


Liste de lemmes: Démotique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
lieben; lieben [geschlechtlich]; belieben, wollen; erwählen, begünstigen; [Partiz.] liebend; [Partiz.] geliebt von
en
to love; to lust for (sexual); to like, want, desire; to choose, favor; [partic.] loving; [partic.] loved by

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 664 av. n. è. à 324 n. è.


Bibliographie

  • Erichsen, Glossar 167


Références externes

Ancien TLA 2496
Dictionnaire copte en ligne C1785
Projet de base de données paléographiques démotiques d2496
Liste de mots démotiques 02496

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 27.09.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
"mr" (Identifiant de lemme d2496) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2496>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2496, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)