Felsstele Sehel SEH 245(Identifiant d’objet 74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ)
Identifiant permanent:
74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ
Type de données: Objet
Type d’objet: Felsstele
Matériaux: Granit
Dimensions (H×L(×D)): 93 × 76 cm
État: vollständig
Commentaire sur la matérialité
-
– Die Maße nach Klug, Stelen, 162 (nach eigener Kollation); bei Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 139 wird gegeben: Höhe 90 cm; Breite 77 cm.
- – Erhaltungszustand: Die Stele ist vollständig erhalten, die Oberfläche zeigt aber Verwitterungsspuren; siehe die Photographie bei Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 484.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | zwischen Assuan und Philae | Sehel
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Auf der Ostseite des Hügels Hussein togog, an einem Felsen, der links vom Zugang zur Kapelle der Anukis liegt, mit Blick nach Norden; siehe Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, carte 9 (SEH 245) sowie die Lagebeschreibung bei Klug, Stelen, 162.
-
Lieu actuel
-
Sehel
Numéro(s) d’inventaire: SEH 245
Se trouve à cet endroit: Oui
Est sur place: Oui
Commentaire sur ce lieu:
Die Objektnummer nach Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 139. Andere Nummern: de Morgan, Catalogue, 101: Nr. 218. A.Weigall, A Guide to the Antiquities of Upper Egypt, London 1910, 421: Nr. 278.
Commentaire sur la datation:
- Der König ist mit voller Titulatur genannt. Ein Regierungsjahr ist nicht gegeben, doch deutet der Eigennamen-Zusatz nfr-ḫpr.w auf die Alleinregierung (ab dem 22. Jahr) hin; eine mögliche Verbindung besteht mit der Kanalbauinschrift (Urk. IV 814-815.2; Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 137, 483, carte 13 [Nr. SEH 242]), die in das 50. Regierungsjahr datiert; siehe Klug, Stelen, 164.
Description
- Rechteckige Stelenform, mit Bildfeld, in dem der König (mit weißer Krone und in jeder Hand ein Gefäß haltend) im Beisein der Kataraktgötter opfert, darunter drei Zeilen Textfeld. Der obere Rand wird von einer Himmelshieroglyphe beschlossen, darunter befindet sich die geflügelte Sonnenscheibe ohne Uräen. Bilder und Inschriften sind in versenktem Relief gehalten. Hieroglyphen und die Figuren sind grün bemalt, die Grundierung ist weiß. Siehe die Objektbeschreibung bei Klug, Stelen, 162; vgl. die Photographie bei Gasse & Rondot, Les inscriptions de Séhel, 484.
-
– A. Gasse – V. Rondot, Les inscriptions de Séhel, MIFAO 126, Le Caire 2007, 139-140, 484-485, carte 9 (SEH 245) [*P, *F, *B, *H, *Ü, *K, Lageplan].
-
– L. Habachi, in: MDAIK 24, 1969, 180-182 (= Sixteen Studies in Lower Nubia, CASAE 23, Le Caire 1981, 215-217) [*F, Ü, K].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 162-164, 514 [*B, Ü, *K].
-
– PM V = B. Porter – R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, V. Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 251 (Nr. 278) [B].
-
– D. Valbelle, Satis et Anoukis, SDAIK 8, Mainz 1981, 15-16 [B, Ü].
-
– K. Sethe, Urkunden der 18. Dynastie I, Leipzig 1914, 95 [Ü (Auszug)].
-
– H. Gauthier, Le livre des rois d’Égypte, Tome second: De la XIIIe à la fin de la XVIIIe dynastie, MIFAO 18, Le Caire 1912, 261 (Nr. XVIII) [H (Auszug)].
-
– K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums Abt. IV. Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 1, Leipzig 1906, 202.12-203.1 [H (Auszug)].
-
– K. Sethe, Die Thronwirren unter den Nachfolgern Königs Thutmosis’ I., ihr Verlauf und ihre Bedeutung, UGAÄ I, Leipzig 1896, 80-81 (Anhang VI, § 6) [H (Auszug)].
- – J. de Morgan, Catalogue des monuments et inscriptions de l’Égypte Antique, Première série: Haut Égypte, Tome premier: De la frontière de Nubie à Kom Ombos, Vienne 1894, 101 (Nr. 218) [F].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – Juni 2018: M. Brose, Ersteingabe
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, "Felsstele Sehel SEH 245" (Identifiant d’objet 74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74U2VSDY5BCUHI7F2D3IOUAUBQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.