pBerlin P 3020 + pWien 36(معرف المادة الحاملة للنص L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ)
معرف دائم:
L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Schriftrolle
الموقع الحالي
-
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung
رقم (أرقام) الجرد.: Nr. P 3020 -
Kunsthistorisches Museum
رقم (أرقام) الجرد.: Inv.-Nr. 3935
التأريخ: 19. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Datierung anhand der Paläographie, Gardiner, LESt, S. XV.
ببليوغرافيا
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Stories; Bruxelles 1981 (Reprint von 1932) (BiAe 1); S. XV, 95-98 [*K,*T]
-
– E. von Bergmann, Hieratische und hieratisch-demotische Texte der Sammlung aegyptischer Alterthümer des allerhöchsten Kaiserhauses; Wien 1886, S. 5, Tf. 4 [T,F (nur des Verso, nicht des Recto, wie er selbst sagt, vgl. Gardiner, LESt, S. XV)] (non vidi)
-
– G. Burkard, H.-W. Fischer-Elfert, Ägyptische Handschriften. Teil 4; Stuttgart 1994, S. 110, Nr. 166 [B,K]
-
– A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr.; Leipzig 1923, S. 222-224 [Ü]
- – A. Erman, F. Krebs, Aus den Papyrus der königlichen Museen; Berlin 1899, S. 42-43 [Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- L. Popko, Erstaufnahme, 09.04.2008
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "pBerlin P 3020 + pWien 36" (معرف المادة الحاملة للنص L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/L42RR3CKZVDGHKTOHFSTCP3QCQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.