pSallier IV = pBM EA 10184 (Miscellanies)(معرف المادة الحاملة للنص LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA)
معرف دائم:
LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Schriftrolle
-
مكان العثور
-
Saqqara
تعليق حول هذا المكان: Quirke, in: Loprieno (Hg.), Ancient Egyptian Literature, 391 gibt Saqqara als Herkunftsort für pSallier I (R6) und pSallier II (R4) sowie für pd'Orbiney und pAnastasi I und VII an und A. Spalinger, The Transformation of an Ancient Egyptian Narrative: P. Sallier III and the Battle of Kadesh (GOF IV, 40), Wiesbaden 2002, 106-133 möchte auch pSallier III dahin verorten (110 und 129-132; vgl. 115: paläographisch wohl vom gleichen Schreiber wie pSallier I). Laut Dawson, in: JEA 35, 1949, 160 wurden die Papyri Sallier vermutlich ursprünglich durch Anastasi an Sallier verkauft und weitere Papyri, die durch Anastasi gesammelt wurden, nämlich die sog. pAnastasi, werden nach Saqqara verortet (Gardiner, LEM, xiii).
-
التأريخ: Ramses II. Usermaatre-Setepenre – Merenptah Baenre
تعليق حول التأريخ:
- Das Recto ist ein Palimpsest, daher jünger als die Miscellanies auf dem vorderen Bereich des Verso. Die später hinzugefügten Texte auf dem Verso nennen das 56. Regierungsjahr Ramses' II (Vso 17.1 = LEM 98.5). Daher können die Miscellanies vielleicht aus der Mitte der Regierungszeit Ramses' II. stammen. (Gardiner, LEM, xviii). In Vso 9.1 wird der Totentempel Merenptahs genannt und in Vso 10.1, 10.4 und 13.1 das Jahr 3 eines ungenannten Königs.
ببليوغرافيا
-
– Select Papyri in the Hieratic Character from the Collections of the British Museum with Prefatory Remarks, London 1844, Fasc. III, Seite 4-5 und Tf. 144-168 (jeweils auf der Verso-Seite) (Facs. Netherclift) [*F]
-
– E.A.W. Budge, Facsimiles of Egyptian Hieratic Papyri in the British Museum with Descriptions, Summaries of Contents Etc. Second Series, London 1923, Bd. II, 34-38 und Tf. 88-128 (Tf. 88-101 = Kalender auf Recto; 102-128 = Verso) [*P]
- – M. Bellion, Egypte ancienne. Catalogue des manuscrits hiéroglyphiques et hiératiques et des dessins, sur papyrus, cuir ou tissu, publiés ou signalés, (Paris) 1987, 255-256 [B]
مراجع خارجية
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- P. Dils, Erstaufnahme, 23.08.2010
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Susanne Beck، Simon D. Schweitzer، "pSallier IV = pBM EA 10184 (Miscellanies)" (معرف المادة الحاملة للنص LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.