pSallier IV = pBM EA 10184 (Miscellanies)(Identifiant d’objet LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA)
Identifiant permanent:
LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA
Type de données: Objet
Type d’objet: Schriftrolle
-
Lieu de découverte
-
Niltal von Kairo bis Assiut | zwischen Kairo und Fajjum | westliches Ufer | Saqqara
Commentaire sur ce lieu: Quirke, in: Loprieno (Hg.), Ancient Egyptian Literature, 391 gibt Saqqara als Herkunftsort für pSallier I (R6) und pSallier II (R4) sowie für pd'Orbiney und pAnastasi I und VII an und A. Spalinger, The Transformation of an Ancient Egyptian Narrative: P. Sallier III and the Battle of Kadesh (GOF IV, 40), Wiesbaden 2002, 106-133 möchte auch pSallier III dahin verorten (110 und 129-132; vgl. 115: paläographisch wohl vom gleichen Schreiber wie pSallier I). Laut Dawson, in: JEA 35, 1949, 160 wurden die Papyri Sallier vermutlich ursprünglich durch Anastasi an Sallier verkauft und weitere Papyri, die durch Anastasi gesammelt wurden, nämlich die sog. pAnastasi, werden nach Saqqara verortet (Gardiner, LEM, xiii).
-
Datation: Ramses II. Usermaatre-Setepenre – Merenptah Baenre
Commentaire sur la datation:
- Das Recto ist ein Palimpsest, daher jünger als die Miscellanies auf dem vorderen Bereich des Verso. Die später hinzugefügten Texte auf dem Verso nennen das 56. Regierungsjahr Ramses' II (Vso 17.1 = LEM 98.5). Daher können die Miscellanies vielleicht aus der Mitte der Regierungszeit Ramses' II. stammen. (Gardiner, LEM, xviii). In Vso 9.1 wird der Totentempel Merenptahs genannt und in Vso 10.1, 10.4 und 13.1 das Jahr 3 eines ungenannten Königs.
-
– Select Papyri in the Hieratic Character from the Collections of the British Museum with Prefatory Remarks, London 1844, Fasc. III, Seite 4-5 und Tf. 144-168 (jeweils auf der Verso-Seite) (Facs. Netherclift) [*F]
-
– E.A.W. Budge, Facsimiles of Egyptian Hieratic Papyri in the British Museum with Descriptions, Summaries of Contents Etc. Second Series, London 1923, Bd. II, 34-38 und Tf. 88-128 (Tf. 88-101 = Kalender auf Recto; 102-128 = Verso) [*P]
- – M. Bellion, Egypte ancienne. Catalogue des manuscrits hiéroglyphiques et hiératiques et des dessins, sur papyrus, cuir ou tissu, publiés ou signalés, (Paris) 1987, 255-256 [B]
Références externes
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- P. Dils, Erstaufnahme, 23.08.2010
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Susanne Beck, Simon D. Schweitzer, "pSallier IV = pBM EA 10184 (Miscellanies)" (Identifiant d’objet LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/LWB6GPF3EZCCPGCCF23HB2EQDA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.