Keramikgefäß Museum Giza 2399(Identifiant d’objet NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU)
Identifiant permanent:
NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU
Type de données: Objet
Type d’objet: Krüge & Flaschen
Matériaux: Keramik
Dimensions (H×L(×D)): 22.7 × 25 cm
-
Lieu de découverte
-
(unbekannt)
Commentaire sur ce lieu: Laut R. Schiestl (E-Mail an P. Dils, 04.10.2022) sind verwandte Gefäßformen bislang nur aus Gräbern und nur aus Mittel- und Oberägypten belegt.
-
Lieu actuel
-
Musée de Gizeh (1890-1902, Ismail Pasha Palace)
Numéro(s) d’inventaire: 2399
Commentaire sur ce lieu:
Das Gefäß befand sich im Jahr 1898 im damaligen ägyptischen Museum von Giseh (einem ehemaligen Palast von Khedive Ismail, das in den Jahren 1890–1902 als Museum genutzt und in dessen Garten später Cairo Zoo angelegt wurde) und hatte dort die Inventarnummer 2399. Über seine Aufbewahrung im heutigen Ägyptischen Museum am Midan Tahrir ist nichts bekannt.
Datation: Mittleres Reich
Commentaire sur la datation:
- Die Inschrift wurde während des Herstellungsprozesses des Topfes angebracht. F. von Bissing benutzt die Paläographie der hieroglyphischen Formen, die ihn an Papyrus Prisse und an Sinuhe-Handschriften erinnern. Er möchte deshalb eine Datierung im Mittleren Reich, eher am Anfang, ansetzen. Er meint, dass der dicke Ton, die „plumpe Form“ und die rote Engobe nicht mit einer Datierung im früheren Mittleren Reich im Widerspruch sei (von Bissing, 122). Soweit sich die Form des Gefäßes nach dem Foto bestimmen lässt, ähnelt sie am ehesten den dekorierten Standgefäßen mit (Schein-)Tülle und Wellenrand von Seidlmayer (1990, 172-174, Nr. K-B63.01-05), wie sie in der Nekropole von Qaw el-Kebir vertreten sind (Brunton 1928, Taf. 88, Nr. 92F, 93K; Taf. 91, Nr. 92G, 92H; Taf. 92, Nr. 93). Sie gehören in seine Sequenzabschnitte IIA-IIIB, die jedoch in Qaw schwer genauer als grob Erste Zwischenzeit zu datieren sind. R. Schiestl (E-Mail an P. Dils, 04.10.2022) vermerkt, dass unsere Gefäßform ihm nicht exakt von anderswo bekannt ist, aber dass verwandte Formen im sehr frühen Mittleren Reich (Mitte der 11. Dynastie, Mentuhotep II.) bis Amenemhat I. belegt sind (vgl. Schiestl und Seiler 2012, Typen II.A.4 [kleiner], II.D.12.b [ohne Tülle], II.E.5 [mit Scheintülle und kleiner]), allerdings ihre Anfänge oder Vorläufer in der Ersten Zwischenzeit haben. Deshalb würde er unser Gefäß ohne genaueren Kontext allgemein in die Erste Zwischenzeit einordnen. D. Raue (E-Mail an P. Dils, 23.09.2022) verweist für den religiösen Text auf eine Scherbe eines bauchigen Gefäßes aus Elephantine mit einer mythologischen Szene auf der Schulter, die eingeritzt wurde, bevor eine rote Engobe aufgetragen wurde. Sie datiert aus der 11. Dynastie (Raue 2018, 211), aber zu wenig ist von der Gefäßform erhalten, um als Parallele wirklich verwertbar zu sein.
Description
- Bauchiger Topf (geschlossenes Gefäß) mit flachem Boden, prononcierter Schulter und kurzem Hals mit weit geöffnetem, welligem Rand. Schnurverzierung auf der Schulter und wulstiger Übergang von Schulter zu Hals. Ab dem Übergang von Schulter zu Hals ist ein „Rohr“ eingearbeitet, das sich bis zum oberen Rand, mit dem es durch zwei „Buckel“ aus Ton verbunden ist, fortsetzt und eine separate Öffnung neben der regulären Öffnung des Topfs bildet (eine Art Ausgusstülle). Höhe 22,7 cm, Breite „oben“ 12 cm (von Bissing, 122), größte Breite am Bauch vermutlich ca. 25 cm (nach den Foto eingeschätzt). Die Keramik ist auf der Außenseite, auch unten auf dem Boden und innen am Hals mit einer hellen roten Engobe überzogen. Auf der Schulter befindet sich eine deutlich lesbare, linear-hieroglyphische Inschrift, die eingraviert wurde, bevor der Topf getrocknet, mit Engobe überzogen und gebrannt wurde (von Bissing, 122).
-
– F. von Bissing, Altägyptische Gefäße im Museum zu Gise, in: ZÄS 36, 1898, 122-126 (hier: 122-123) [P,H,Ü]
-
– J.F. Borghouts, The Magical Texts of Papyrus Leiden I 348 (OMRO), Leiden 1971, 132, Anm. 304 [K]
-
– J.F. Quack, Altägyptische Amulette und ihre Handhabung (Orientalische Religionen in der Antike 31), Tübingen 2022, 146 [K,Ü]
-
#Für die Gefäßform siehe:
-
– G. Brunton, Qau and Badari II (British School of Archaeology in Egypt 45, 29th year), London 1928
-
– D. Raue, in: P. Kopp, Elephantine XXIV. Funde und Befunde aus der Umgebung des Satettempels (AV 104), Wiesbaden 2018, 211 (Nr. 447) mit Abb. 85 und Taf. 19g [K]
-
– R. Schiestl und A. Seiler, Handbook of Pottery of the Egyptian Middle Kingdom. Volume I: The Corpus Volume (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Denkschriften der Gesamtakademie 72), Wien 2012
- – S.J. Seidlmayer, Gräberfelder aus dem Übergang vom Alten zum Mittleren Reich (Studien zur Archäologie der Ersten Zwischenzeit) (Studien zur Archäologie und Geschichte Altägyptens 1), Heidelberg 1990
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – P. Dils, Ersterfassung, 4. Okt. 2022
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, "Keramikgefäß Museum Giza 2399" (Identifiant d’objet NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/NV4WGTBFMVAH5I36CXD462NZTU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.