Stelenfragment aus Quban(معرف المادة الحاملة للنص PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY)
معرف دائم:
PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Sandstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 44 × 39 cm
الظرف: fragmentarisch
تعليق حول المادة
-
– Die Maße nach Donadoni, in: Mélanges Mokhtar, 219.
- – Erhaltungszustand: Siehe bei Objektbeschreibung.
-
مكان العثور
-
Quban
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Gefunden während der Grabungsmission der Universität von Mailand im Jahr 1961, außerhalb jedes Grabungskontextes auf dem Boden liegend, mit der Vorderseite nach unten; vielleicht ursprünglich aus dem Tempel Thutmosis’ III. stammend, der in ptolemäischer oder römischer Zeit abgetragen und im Fundament des Aufwegs des Tempels von Dakke verbaut wurde; vgl. Donadoni, in: Mélanges Mokhtar, 219; Klug, Stelen, 167 nach brieflicher Auskunft von S. Donadoni.
-
الموقع الحالي
-
(unbekannt)
رقم (أرقام) الجرد.:
تعليق حول هذا المكان:
Nach Klug, Stelen, 167 mit Anm. 1303, nach brieflicher Auskunft von S. Donadoni vom 13.1.1997, befand sich das Fragment ursprünglich im Museum von Elephantine.
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit Horus-, Thron– und Eigennamen genannt. Es ist das 24. Regierungsjahr rekonstruierbar.
الوصف
- Es handelt sich um das Fragment der oberen rechten Ecke des Textfeldes; vom Bildfeld ist außer einer kleinen undekorierten Fläche und eines Teils der unteren Standlinie nichts mehr vorhanden. Erhalten sind die Anfänge der ersten fünf Zeilen des Textfeldes sowie die obere rechte Ecke der 6. Zeile, außerdem das dazugehörige Stück des Randstreifens. An der oberen rechten Ecke ist ein größeres Stück aus der Oberfläche herausgebrochen. Die Hieroglyphen sind in versenktem Relief gehalten, das Bildfeld war möglicherweise in erhabenem Relief gestaltet. Vgl. die ausführliche Objektbeschreibung und die Photographie bei Klug, Stelen, 167 mit 560 Abb. 15. Nach der Meinung von Klug, die eine relativ breite Zeilenlänge rekonstruieren möchte, waren im Bildfeld drei Figuren – König, Horus von Buhen, Gott NN – abgebildet. Dies ist jedoch unsicher.
ببليوغرافيا
-
– S. Donadoni, Frammento di una Epigrafe Nubiana di Thutmose III., in: Mélanges Gamal eddin Mokhtar, vol. 1, BdÉ 97/1, Le Caire 1985, 219-222 [*F, K].
-
– W. Helck, Historisch-biographische Texte der 2. Zwischenzeit und neue Texte der 18. Dynastie. Nachträge, KÄT 6/2, Wiesbaden 1995, 38 (Nr. 16) [B, H].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 167-168, 514, 560 Abb. 15 [*P, *B, Ü, *K].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, Teil 1: Transkription und Übersetzung der Texte, ÄAT 54/1, Wiesbaden 2002, 506 [*B, Ü, K].
-
– S. Donadoni; in: Oriens Antiquus 1, 1962, 134 [K].
- – J. Leclant; in: Orientalia NS 32, 1963, 94 [K].
بروتوكول الملف
- – September 2018: M. Brose, Ersteingabe.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، "Stelenfragment aus Quban" (معرف المادة الحاملة للنص PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/PKV4X7326RBSNFVRB7BQK7VMLY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.