pTurin Cat. 1940+1941+o.Nr.(Identifiant d’objet X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ)
Identifiant permanent:
X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ
Type de données: Objet
Type d’objet: Schriftrolle
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer
Commentaire sur ce lieu: Laut Botti, S. 65 stammt er aufgrund der Nennung von Amun-Re und Month aus dem thebanischen Raum, "certainly (...) from the Theban necropolis"; Roccati, in: Ägyptens Aufstieg zur Weltmacht, gibt als Fundort noch spezifischer Deir el-Medineh oder Medinet Habu an. In der Datenbank des Turiner Museums ist nur noch Deir el-Medineh angegeben.
-
Lieu actuel
-
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: Turin RCGE 15374 -
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: pTurin o.Nr. -
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: pTurin Cat. 1941 -
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: pTurin Cat. 1940
Datation: 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Aus paläographischen Gründen in die 20. Dynastie zu datieren (Botti, S. 65).
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme, 10.12.2008
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "pTurin Cat. 1940+1941+o.Nr." (Identifiant d’objet X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X4J435Q4PZA4VOG5BO74WDHHKQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.