جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
Oberkante der Stele 1 ḏi̯ m ḥzw.t n.t ḫr-nswt nb-Tꜣ.wj 2 Ḥr.w-zꜣ-ꜣs.t-mr-Jmn ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw ḏ.t 3 n ḥm-nṯr-4.nw jm.j-rʾ-snṯ-wr-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt 4 ḥm-nṯr-wḥm ḥr.j-ṯꜣ.y-sḥtp.y-r-⸢ḥꜣ.t-J⸣mn 5 ḥm-nṯr-2.nw-Ḫns.w [sm-n-Zkr-ḥr.j-jb-Jp.t-s.wt] 6 ḥm-nṯr-jm.j-ꜣbd=[f-n-Pr-Mnṯ.w-ḥr-zꜣ-3.nw] 7 ḥm-nṯr-[__] 2 Quadrate zerstört [ḥm-nṯr-Wsjr] [nb-Ḏd.t] 8 ḥr.j-jb-[Jp.t-s.wt] 4 Quadrate zerstört 9 6 Quadrate zerstört 10 ⸢Ḏ(d)⸣-[Ḏḥw.tj-jw=f-ꜥnḫ] [ḏd] =[tw] [n] =[f] [Nḫt.w=f-Mw.t] 11 ⸢zꜣ⸣ [n] [ḥm-nṯr-4.nw-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt] [ḥm-nṯr-2.nw]-n-Mw.t-[wr.t-nb-Jšr.w] 12 [zẖꜣ.w-sšm-ḥꜣb.yt-r-]Bnn.t 13 j⸢r.tj-nswt-m⸣-[Jp.t-s.wt] [Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ] [mꜣꜥ-ḫrw] 14 jri̯.nn nb.t-pr šps.t N.j-⸢sj⸣-[Ḫns.w-pꜣ-ẖrd] [mꜣꜥ.t-ḫrw] 15 zꜣ.t n.t ḥm-nṯr-tp.j-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w jm.j-rʾ-Šmꜥ.w 16 [Jwpw]tj zꜣ nswt nb-Tꜣ.wj ŠŠn⸢q⸣-mr-Jmn
rechte Vorderseite des Sitzes 1 ḥtp-ḏi̯-nswt n Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-Tꜣ.wj ḫnt.j-Jp.t-s.wt Ptḥ-Zkr nb-šṯy.t rechte Seite des Sitzes 2 Psḏ.t-n-Jꜣ.t-Ṯꜣm.t Grḥ.tjw jm.jw-Ḏsr.t ḏi̯ =sn pr.t-ḫrw 3 snṯr qbḥ.w ḥtp.w ḏfꜣ bꜣs šs mnḫ.t ḫ.t nb.t nfr.t wꜥb.t jm.j.PL p.t jm.j.PL tꜣ jni̯ Ḥꜥpj 4 m ṯpḥ.t =f ꜥnḫ nṯr.PL jm =sn ṯꜣw nḏm n mḥ.w r fnḏ n ḥm-nṯr-4.nw-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w 5 ḥm-nṯr-wḥm jm.j-rʾ-snṯ-wr ḥr.j-ṯꜣ.y-sḥtp.y-r-ḥꜣ.t-Jmn jm.j-rʾ-pr-ḥḏ-n-Pr-jmn jr.tj-nswt-m-Jp.t-s.wt 6 wr-gs.t-m-stp-zꜣ Ḏd-Ḏḥw.tj-jw=f-ꜥnḫ ḏd =tw n =f Nḫt.w=f-Mw.t mꜣꜥ-ḫrw 7 zꜣ n ḥm-nṯr-4.nw-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḥm-nṯr-2.nw-n-Mw.t-nb.t-p.t sm-st 8 sšm-ḥꜣb.yt-r-Bnn.t sn.nw-nswt-tj-sw-m-ꜥḥ.t=f šsr-nswt-m-spꜣ.t.PL-H̱n-Nḫn 9 Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw mw.t =f nb.t-pr šps.t N.j-sj-Ḫns.w-pꜣ-ẖrd mꜣꜥ.t-ḫrw zꜣ.t n 10 ḥm-nṯr-tp.j-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w jm.j-rʾ-Šmꜥ.w Jwpwṯ zꜣ nswt nb-Tꜣ.wj Ššnq-mr-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ ḏd wꜣs nb mj Rꜥw ḏ.t
1 jri̯.nn zꜣ =f r sꜥnḫ rn =f ḥm-nṯr-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt mꜣ-Jtn-jm.j-Wꜣs.t jm.j-rʾ-šn.w-n-Pr-Jmn-ḥr-zꜣ-tp.j Ḏd-Bꜣs.tjt-jw=f-ꜥnḫ jri̯.nn šmꜥ.yt-n.(t)-Jmn-Rꜥw Ḏ(d)-Mw.t-jw=s-ꜥnḫ mꜣꜥ.t-ḫrw mw.t =s N.j-s(j)-Ḫns.w-pꜣ-ẖrd mꜣꜥ.t-ḫrw zꜣ.t n.t ḥm-nṯr-tp.j-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w jm.j-rʾ-Šmꜥ.w Jwp⸢wt⸣ ⸢zꜣ⸣-nswt Nb-Tꜣ.wj Ḥḏ-ḫpr-Rꜥw-stp-n-Jmn zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w ŠŠnq-mr-Jmn ḏi̯ ꜥnḫ ḏd wꜣs mj Rꜥw ḏ.t
1 nṯr-nfr mj.tt-Rꜥw (J)tm.(w)-šꜣꜥ rḫ-m(j)n.t pḏ-nmt.t sn.nw-Jtn ḏi̯ḏi̯ ṯꜣw.PL r fnḏ nb sꜥnḫ =f rḫ.yt.PL jṯi̯ m sḫm =f mj wtt 2 sw sšmi̯ ḥm =f r tnw zp m zp.PL =f nb mnḫ.t.PL zꜣ sms{m} nḏ jt(j) =f wšb 3 zp dbꜣ r s.t =f nzw-bj.tj {{___}} zꜣ-Rꜥw {{___}} mri̯.y Jmn-Rꜥw nb-ns.t-tꜣ.DU ḥr.j-jb-Ḏw-wꜥb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t
der dem Re Gleiche,
der Atum des Anfangs,
Kenner des Landeplatzes,
der weit ausschreitet,
Zweiter des Aton,
der Atem an jede Nase gibt, so dass er die Untertanen belebt,
der mit seiner Macht zupackt, wie der, der ihn erzeugt hat,
der Seine Majestät bei jeder (einzelnen) Angelegenheit all seiner vortrefflichen Angelegenheiten leitet,
der älteste Sohn, der seinen Vater schützt,
der antwortet beim (Eintreten des) Falls der Einnahme seines Thrones,
der König von Ober- und Unterägypten, {{Meri-Ka-Re(?)}},
der Sohn des Re, {{Aspelta(?)}},
geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder, der im Gebel Barkal weilt,
dem Leben ewiglich gegeben ist.
1 nṯr-nfr mj.tt-Rꜥw (J)tm.(w)-šꜣꜥ rḫ-m(j)n.t pḏ-nmt.t sn.nw-Jtn ḏi̯ḏi̯ ṯꜣw.PL r fnḏ nb sꜥnḫ =f rḫ.yt.PL jṯi̯ m sḫm =f mj wtt 2 sw sšmi̯ ḥm =f r tnw zp m zp.PL =f nb mnḫ.t.PL zꜣ sms{m} nḏ jt(j) =f wšb 3 zp dbꜣ r s.t =f nzw-bj.tj {{___}} zꜣ-Rꜥw {{Jsprt}} mri̯.y Jmn-Rꜥw nb-ns.t-tꜣ.DU ḥr.j-jb-Ḏw-wꜥb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t
der dem Re Gleiche,
der Atum des Anfangs,
Kenner des Landeplatzes,
der weit ausschreitet,
Zweiter des Aton,
der Atem an jede Nase gibt, so dass er die Untertanen belebt,
der mit seiner Macht zupackt, wie der, der ihn erzeugt hat,
der Seine Majestät bei jeder (einzelnen) Angelegenheit all seiner vortrefflichen Angelegenheiten leitet,
der älteste Sohn, der seinen Vater schützt,
der antwortet beim (Eintreten des) Falls der Einnahme seines Thrones,
der König von Ober- und Unterägypten, {{Meri-Ka-Re(?)}},
der Sohn des Re, {{Aspelta(?)}},
geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder, der im Gebel Barkal weilt,
dem Leben ewiglich gegeben ist.
1 nṯr-nfr mj.tt-Rꜥw (J)tm.(w)-šꜣꜥ rḫ-m(j)n.t pḏ-nmt.t sn.nw-Jtn ḏi̯ḏi̯ ṯꜣw.PL r fnḏ nb sꜥnḫ =f rḫ.yt.PL jṯi̯ m sḫm =f mj wtt 2 sw sšmi̯ ḥm =f r tnw zp m zp.PL =f nb mnḫ.t.PL zꜣ sms{m} nḏ jt(j) =f wšb 3 zp dbꜣ r s.t =f nzw-bj.tj {{Mr-kꜣ-Rꜥw}} zꜣ-Rꜥw {{___}} mri̯.y Jmn-Rꜥw nb-ns.t-tꜣ.DU ḥr.j-jb-Ḏw-wꜥb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t
der dem Re Gleiche,
der Atum des Anfangs,
Kenner des Landeplatzes,
der weit ausschreitet,
Zweiter des Aton,
der Atem an jede Nase gibt, so dass er die Untertanen belebt,
der mit seiner Macht zupackt, wie der, der ihn erzeugt hat,
der Seine Majestät bei jeder (einzelnen) Angelegenheit all seiner vortrefflichen Angelegenheiten leitet,
der älteste Sohn, der seinen Vater schützt,
der antwortet beim (Eintreten des) Falls der Einnahme seines Thrones,
der König von Ober- und Unterägypten, {{Meri-Ka-Re(?)}},
der Sohn des Re, {{Aspelta(?)}},
geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder, der im Gebel Barkal weilt,
dem Leben ewiglich gegeben ist.
1 nṯr-nfr mj.tt-Rꜥw (J)tm.(w)-šꜣꜥ rḫ-m(j)n.t pḏ-nmt.t sn.nw-Jtn ḏi̯ḏi̯ ṯꜣw.PL r fnḏ nb sꜥnḫ =f rḫ.yt.PL jṯi̯ m sḫm =f mj wtt 2 sw sšmi̯ ḥm =f r tnw zp m zp.PL =f nb mnḫ.t.PL zꜣ sms{m} nḏ jt(j) =f wšb 3 zp dbꜣ r s.t =f nzw-bj.tj {{Mr-kꜣ-Rꜥw}} zꜣ-Rꜥw {{Jsprt}} mri̯.y Jmn-Rꜥw nb-ns.t-tꜣ.DU ḥr.j-jb-Ḏw-wꜥb ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t
der dem Re Gleiche,
der Atum des Anfangs,
Kenner des Landeplatzes,
der weit ausschreitet,
Zweiter des Aton,
der Atem an jede Nase gibt, so dass er die Untertanen belebt,
der mit seiner Macht zupackt, wie der, der ihn erzeugt hat,
der Seine Majestät bei jeder (einzelnen) Angelegenheit all seiner vortrefflichen Angelegenheiten leitet,
der älteste Sohn, der seinen Vater schützt,
der antwortet beim (Eintreten des) Falls der Einnahme seines Thrones,
der König von Ober- und Unterägypten, {{Meri-Ka-Re(?)}},
der Sohn des Re, {{Aspelta(?)}},
geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder, der im Gebel Barkal weilt,
dem Leben ewiglich gegeben ist.
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.