جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 58710
نتائج البحث :
1541–1550
مِن
3335
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
de
lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)
(unspecified)
ADJ
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
Inf.t
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_caus_3-lit
de
zufriedenstellen; erfreuen
Inf
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3pl
N.m:pl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
Inf.t
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.du.stabs
N.f:du
نسخ معرف الرمز المميز
rto 8,5
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.du.stabs
N.f:du
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
Inf.t
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
[Dem Onnophris – LHG – hat er die Unterwelt überwiesen, um den Herzensmüde]n (?) [den Nordwind zuzuführen (wörtl.: zu geben)], (um) ihre seufzenden (?) Herzen (zu) beruhigen, (um) Re an den [östlichen] Horizont(berg)en [des Himmels] aufgehen [und ihn an den westlichen Horizont(berg)en des Himmels untergehen (zu) lassen, (und) um den Mond an den südlichen Himmel zu setzen,]
مؤلف (مؤلفون) :
Lutz Popko ؛
مع مساهمات من قبل :
Johannes Jüngling ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/٠٢/١٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
zerstört
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
zerstört
نسخ معرف الرمز المميز
rto 9,5
نسخ معرف الرمز المميز
verb
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
de
[eine Personenbezeichnung]
(unspecified)
N:sg
نسخ معرف الرمز المميز
⸮__?m
(unspecified)
(infl. unspecified)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
[---] [x]-gesichtiger (Gott), Herr [---] der für den Bedarf der ...-Personen gesorgt hat, der ... (?) des Himmels.
مؤلف (مؤلفون) :
Lutz Popko ؛
مع مساهمات من قبل :
Johannes Jüngling ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/٠٢/١٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
vso 2,1
نسخ معرف الرمز المميز
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Kampf vom westlichen Himmel vertreib(s)t!
مؤلف (مؤلفون) :
Lutz Popko ؛
مع مساهمات من قبل :
Johannes Jüngling ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/٠٢/١٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
vso 2,2
نسخ معرف الرمز المميز
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
(unspecified)
N:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Aufruhr am östlichen Himmel beseitig(s)t!
مؤلف (مؤلفون) :
Lutz Popko ؛
مع مساهمات من قبل :
Johannes Jüngling ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٩/٠٢/١٩ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
Vorderseite, Z. 1-7
Spruch gegen Schlangen zum Schutz des Leibes
نسخ معرف الرمز المميز
Vorderseite, Z. 1-7
Vorderseite, Z. 1-7
نسخ معرف الرمز المميز
Spruch gegen Schlangen zum Schutz des Leibes
Spruch gegen Schlangen zum Schutz des Leibes
نسخ معرف الرمز المميز
A.1
نسخ معرف الرمز المميز
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
Rest der Zeile, ca. 9 bis 10Q
de
Rezitation: [Mein] Schu[tz ist der Schutz des] Himmels, [... ... ...
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
Lücke
نسخ معرف الرمز المميز
A.2
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
(unspecified)
ADJ
نسخ معرف الرمز المميز
adverb
(unspecified)
ADV
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
... ... ...] jeder [...] jeden Tag (?) ist (?) der mkw.t -Schutz des Himmels.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Mein Schutz ist der Schutz des Himmels.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Mein Schutz ist der Schutz des Himmels.
مؤلف (مؤلفون) :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٢/٠٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
Noun.sg.stc
N:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
(unspecified)
N:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
1,3
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 5 cm
de
Ein Klageschrei ist [im Himm]el, Unruhe ist [auf der Erde, ... ... ...]
مؤلف (مؤلفون) :
Katharina Stegbauer ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Billy Böhm ،
Lutz Popko ،
Anja Weber ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
interjection
(unspecified)
INTJ
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
de
lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
O Herrscher – er lebe, sei heil und gesund –, Re, Herr des Himmels!
مؤلف (مؤلفون) :
Katharina Stegbauer ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Billy Böhm ،
Anja Weber ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.