جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 400007
نتائج البحث :
18551–18560
مِن
18962
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
de
Schednu (Horbeit, im 11. u.äg. Gau)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
fr
une grande joie (?) est à Horbeit,
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 186.7
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
epith_god
de
der Vorsteher des Zepters
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
fr
Il se couche dans sa maison, Khenety-mekes.
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
de
Weret-hekau ("Zauberreiche")
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
fr
La cérémonie de tendre le cordeau a été faite en lui par la majesté de Seshat, Grande de magie, qui est à la tête de la Maison du Livre.
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
de
Großer Schwarzer (10. u.äg. Gau und dessen Haupstadt, Athribis)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
org_name
de
Hut-res-udja (Osirissanktuar in Athribis)
(unedited)
PROPN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
epith_god
de
der große Schwarze (Stier)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
epith_god
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
fr
Elle vient d'Athribis, du château d'Osiris, Kem-Our étant advenu en tant que maître de la vie.
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
Da,304
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
adverb
(unedited)
ADV(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
šsm
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-gem
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
epith_king
de
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
fr
Thot, [le très très grand], sorti de Rê, le prince de Maât, seigneur de ... (?) --1/2Q--1Q-- qui érige pour lui les grand qui sont à leur place. Puisses-tu protéger le fils [de Rê] --6Q--
مؤلف (مؤلفون) :
René Preys ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
de
Sothis (Stern des Sirius als Göttin)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
fr
Elle vient d'Eléphantine, avec Sothis et Anoukis.
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
Da,788
نسخ معرف الرمز المميز
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
de
Bigga (Insel am 1. Katarakt)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
fr
Récitation par Harpocrate, fils d'Isis, fils d'Osiris, --1/2Q-- première souveraine de Senmet.
مؤلف (مؤلفون) :
René Preys ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
de
Atfet (12. o.äg. Gau und seine Hauptstadt)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
10Q
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
(unedited)
V(infl. unedited)
fr
Elle vient de du 12. nome de Haute-Egypte [... ... ...] Horus, qui se tient sur la colonne, sans aller [... ... ...]
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
Lücke
نسخ معرف الرمز المميز
mw
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
verb_caus_2-lit
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
de
die Beiden Länder (Ägypten)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
fr
[Tu es ... ...] il/son [...] dans l'obscurité (?) du ciel, illuminant les deux terres.
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
Lücke
⸮msi̯.tw?
1Q
nwn
Opet 176.4
ca. 17Q
Opet 176.5
ca. 17Q
Opet 176.6
ca. 17Q
Opet 176.7
ca. 4Q
[___].tj
m
ca. 13Q
Opet 176.8
ca. 4Q
n
=f
[___].PL
2Q
n_j.PL
Personendeterminativ
jwi̯.t
n_j
Kinddeterminativ
m-ḫt
=k
ca. 6Q
Opet 176.9
ca. 7Q
⸮jwḥ?
⸮nb?
ca. 8Q
Opet 176.10
ca. 17Q
Opet 176.11
ca. 17Q
Opet 176.12
ca. 17Q
Opet 176.13
ca. 17Q
Opet 176.14
ca. 16Q
[___].t.PL
Gottesdeterminativ
Opet 176.15
3Q
tp-ꜥ
ca. 13Q
Opet 176.16
3Q
ḥm
=f
r
4Q
Spuren
ca. 8Q
Opet 176.17
.tj
m
___
=s
jm.y
Spuren
ca. 10Q
Fortsetzung in Opet 178.e?
نسخ معرف الرمز المميز
Lücke
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.4
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.5
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.6
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.7
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 4Q
نسخ معرف الرمز المميز
[___].tj
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 13Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.8
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 4Q
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
[___].PL
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
n_j.PL
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Personendeterminativ
نسخ معرف الرمز المميز
verb_irr
(unedited)
V(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
n_j
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Kinddeterminativ
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 6Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.9
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 7Q
نسخ معرف الرمز المميز
⸮jwḥ?
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
⸮nb?
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 8Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.10
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.11
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.12
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.13
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 17Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.14
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 16Q
نسخ معرف الرمز المميز
[___].t.PL
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Gottesdeterminativ
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.15
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 13Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.16
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unedited)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
r
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Spuren
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 8Q
نسخ معرف الرمز المميز
Opet 176.17
نسخ معرف الرمز المميز
.tj
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
___
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
=s
(unedited)
(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
نسخ معرف الرمز المميز
Spuren
نسخ معرف الرمز المميز
ca. 10Q
fr
⸮mis au monde? [...] ⸮le Noun? [...] [...] dans [...] [...] il a [...] ⸮...? après toi [...] [...] ⸮...? [...] [...] ⸮dieux? [...] avant [...] [...] sa majesté [...] ⸮...? [...] [...] dans ⸮...? ce qui est dans ⸮...? [...]
مؤلف (مؤلفون) :
Aurélie Paulet ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.