جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 157790
نتائج البحث: 1–5 مِن 5 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).




    vs;Z03
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schmuckstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    adjective
    de
    verschieden

    (unspecified)
    ADJ


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    vs;Z04
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kupfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Ring

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    verschieden

    (unspecified)
    ADJ


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive
    de
    Sahne

    (unspecified)
    N:sg


    numeral
    de
    [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM



    vs;Z05
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive
    de
    [eine Schale (für Wein oder Öl)]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.card
de
verschiedene Schmuckstücke: 2, verschiedene Ringe (aus) Kupfer: 1, Sahne: 1/2 (Krug); frische Gerste: 3; Salböl: [...] Schalen
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١١)

verso über Z01 [_]mpw Z01 j:hꜣm[w] zerstört Z02 zerstört [_]w pr[_] zerstört Z03 ꜥfq kꜣmn =f Z04 wꜥꜣ[_] tꜣ Z05 qdt q[_] Z06 j[_] zerstört Z07 qꜣ~b~mꜥ~hꜣ zerstört Z08 ⸢tꜣ⸣ ⸢gnn⸣ zerstört Z09 gꜣy zerstört Z10 šꜣqw n zerstört Z11 wꜣw jwsw Z12 šꜣsm zerstört Z13 ḏbꜣ[_] zerstört Z14-15 zerstört




    verso
     
     

     
     



    über Z01
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Z01
     
     

     
     


    particle
    de
    [Ausruf der Genugtuung] (?)

    (unspecified)
    PTCL



    zerstört
     
     

     
     



    Z02
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z03
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    verb
    de
    blind sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    Z04
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg



    Z05
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    bauen

    (unknown)
    V(infl. ?)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Z06
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z07
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z08
     
     

     
     


    article
    de
    die [Art. fem. sg.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gebärende

    (unspecified)
    N.f:sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z09
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Schale aus Ton]

    (unspecified)
    N:sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ring

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen



    zerstört
     
     

     
     



    Z11
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Waage

    (unspecified)
    N.m:sg



    Z12
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z13
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    zerstört
     
     

     
     



    Z14-15
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
(?); oh!; [...]; (?); [...]; (?); er ist blind; (?); Land; bauen; (?); [...]; (?); [...]; die Gebärende; [...]; Schale; [...]; Ring aus [...]; (?); Waage; (?); [...]; (?); [...]
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke & Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١١)



    substantive_fem
    de
    Jaspis

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Ring (Schmuck)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Ringe (aus) Jaspis: 2;
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)




    rto. 3,9
     
     

     
     


    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    abschälen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ring (Schmuck)

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Präteritalkonverter]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    anheften

    PsP.3sgm_Aux.wn
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    als (Eigenschaft, Material); bestehend aus; in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Nefertem

    (unspecified)
    DIVN
de
[rto. 3,9] Wir streiften den Ring, der mit Gold bedeckt war und Nefertem gehörte, ab.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Billy Böhm؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٤/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٥)



    particle
    de
    [Bildungselement von Verbalformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    kꜣ+SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    verb_3-lit
    de
    verbergen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    (hüten, verbergen) vor

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    Rs 112
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Metallmaß (Kupferbarren?/Goldstücke?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Edelstein

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    [ein Messgefäß]

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Armband

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Armband ("was zur Hand gehört")

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Halsband ("was zum Hals gehört")

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Halsband

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    Schmuck herstellen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Edelstein

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Schutzamulett

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive
    de
    Kranz

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Ring (Schmuck)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Ohr

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Schmuck

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Topf

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Reinigung

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Edelstein

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ihr sollt benennen, was ich vor Seiner Majestät (= Piye) von irgendwelchen Dingen des Hauses meines Vaters verborgen habe, (nämlich) Goldbarren, Edelsteine, jegliche Gefäße, Knöchelbänder, Armreifen aus Gold, Ketten, Schmuckkragen hergestellt aus Edelsteinen, Amulette für jedes Körperteil, Stirnkränze, Ohrgehänge, jegliches königliches Schmuckstück, jedes Libationsgefäß für die Reinigung des Königs aus Gold und jeglichen Edelsteinen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٩)