Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 181401
Suchergebnis :
1081 - 1090
von
1898
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Trennzeile zwischen rechter und linker Szene
Token ID kopieren
Trennzeile zwischen rechter und linker Szene
Trennzeile zwischen rechter und linker Szene
Token ID kopieren
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
de
<>"
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 20.11.2017 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
alles zerstört
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
de
... ewiglich.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Sebastian Hoedt
(Textdatensatz erstellt : 03.09.2015 ,
letzte Änderung : 29.01.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte sprechen: (Ich) gebe dir (hiermit) alles Leben, <> Wohlergehen, alle Gesundheit, alle Herzensfreude ⸢wie Re ewiglich⸣.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Lisa Seelau , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 21.03.2017 ,
letzte Änderung : 29.01.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
stehender König opfert Spitzweißbrot, nach rechts gewandt, bekleidet mit kuschitischer Kappe mit Doppeluräus und Vorbauschurz
stehender König opfert Spitzweißbrot, nach rechts gewandt, bekleidet mit kuschitischer Kappe mit Doppeluräus und Vorbauschurz
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
verb_irr
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der vollkommene Gott, Herr Beider Länder (= Ägypten) Chu-Nefertem-Ra, der leibliche Sohn des Re Taharqa, dem Leben wie Re ewiglich gegeben ist.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Lisa Seelau
(Textdatensatz erstellt : 21.03.2017 ,
letzte Änderung : 29.01.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte sprechen: "(Ich) gebe dir (hiermit) alles Leben, <> Wohlergehen, alle Dauer, alle Herzensfreude wie ⸢Re⸣ [ewiglich]".
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Lisa Seelau
(Textdatensatz erstellt : 21.03.2017 ,
letzte Änderung : 29.01.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
>> #1 << ,
#2 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Regierungsjahr 6 unter der Majestät des Horus Qai-chau, der Beiden Herrinnen Chui-taui, des Königs von Ober- und Unterägypten Chu-Nefertem-Re, des Sohnes des Re Taharqa, der ewig lebt, den Maat wahrhaft liebt (oder: der Rechtes wahrhaft liebt) (und) dem Amun Rechtes gegeben hat, der ewig lebt.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 10.08.2015 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
#1 ,
>> #2 << )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Regierungsjahr 6 unter der Majestät des Horus Qai-chau, der Beiden Herrinnen Chui-taui, des Königs von Ober- und Unterägypten Chu-Nefertem-Re, des Sohnes des Re Taharqa, der ewig lebt, den Maat wahrhaft liebt (oder: der Rechtes wahrhaft liebt) (und) dem Amun Rechtes gegeben hat, der ewig lebt.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 10.08.2015 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_irr
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
verb_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Niederlassen diesen Gottes (= Amun-Re) wurde darin veranlaßt, so dass er wirkmächtig und trefflich sei ewiglich.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 10.08.2015 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 35 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Lohn ist dieses, nämlich Leben und Wohlergehen und Erscheinen auf dem Thron des Horus (= Königsthron) ewiglich.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Lisa Seelau , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 10.08.2015 ,
letzte Änderung : 13.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 36 im Ko(n)text
Token ID kopieren
über dem König
über dem König
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der vollkommene Gott, der Herr des Rituals Chui-Nefertem-Re, der leibliche Sohn des Re Taharqa, der ewiglich lebt wie Re.
Autor:innen :
Silke Grallert ;
unter Mitarbeit von:
Lisa Seelau
(Textdatensatz erstellt : 20.11.2017 ,
letzte Änderung : 02.01.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.