Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 185290
Suchergebnis: 1101–1110 von 1206 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Identifikation des Thoth E III, 217.7

Identifikation des Thoth E III, 217.7 17 Ḏḥw.tj



    Identifikation des Thoth

    Identifikation des Thoth
     
     

     
     


    E III, 217.7

    E III, 217.7
     
     

     
     




    17
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 20.05.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)


    Opet 55
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Rayttaui

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    die Oberste

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Theben

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    [Epithton der Rayttaui]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Lotosknospe

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [Gewässer im Gau von Hermopolis]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    Re

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lotosblüte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Paroles dites par Rât-taouy, qui est à la tête de Thèbes, celle qui allaite Neith, la mère de Thot, qui s'est levée dans le lotus dans les eaux primordiales (?) lorsque Rê s'est levé dans le lotus.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    Opet 55
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Rayttaui

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    die Oberste

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Theben

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    [Epithton der Rayttaui]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Lotosknospe

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    preposition
    de
    bis dass (Konj.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    Re

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lotosblüte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Paroles dites par Rât-taouy, qui est à la tête de Thèbes, celle qui allaite Neith, la mère de Thot, qui s'est levée dans le lotus dans les eaux primordiales (?) lorsque Rê s'est levé dans le lotus.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 224.16

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 224.16 14 Ḏḥw.tj



    Identifikation des ibisköpfigen Thoth

    Identifikation des ibisköpfigen Thoth
     
     

     
     


    E III, 224.16

    E III, 224.16
     
     

     
     




    14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 01.07.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 223.12

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 223.12 15 Ḏḥw.tj



    Identifikation des ibisköpfigen Thoth

    Identifikation des ibisköpfigen Thoth
     
     

     
     


    E III, 223.12

    E III, 223.12
     
     

     
     




    15
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 01.07.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Identifikation des Thoth E III, 216.3

Identifikation des Thoth E III, 216.3 17 Ḏḥw.tj



    Identifikation des Thoth

    Identifikation des Thoth
     
     

     
     


    E III, 216.3

    E III, 216.3
     
     

     
     




    17
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 20.05.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 220.17

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 220.17 14 Ḏḥw.tj



    Identifikation des ibisköpfigen Thoth

    Identifikation des ibisköpfigen Thoth
     
     

     
     


    E III, 220.17

    E III, 220.17
     
     

     
     




    14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.06.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Opet 93.15 Ḏḥwtj Opet 93.24 pri̯ m ꜣḫ.t hrw knḥw



    Opet 93.15
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    Opet 93.24
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    das Glanzauge (eines Gottes)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [24. Tag des Mondmonats]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Thot, sortant de l'oeil brillant, le jour kenehou.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 226.12

Identifikation des ibisköpfigen Thoth E III, 226.12 17 Ḏḥw.tj



    Identifikation des ibisköpfigen Thoth

    Identifikation des ibisköpfigen Thoth
     
     

     
     


    E III, 226.12

    E III, 226.12
     
     

     
     




    17
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Thoth.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 01.07.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)



    Opet 117
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Maat

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Tochter des Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Amun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_caus_3-lit
    de
    schmücken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Brust

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Paroles dites par Maât, la fille de Rê, qui se joint à Amon, aimée de Ptah, qui orne la poitrine de Thot.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)