Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 24640
Suchergebnis: 1401–1410 von 2161 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    das Schneiden (als Schmerz)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Werde ein Mann damit gesalbt, der unter schneidenden Schmerzen leidet.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Hautentzündung

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Werde ein Mann damit gesalbt, der unter einer Hautentzündung leidet.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)





    8.10
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de
    Salbe

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde der Mann damit gesalbt durch einen fähigen Rezitationspriester, der diese Salbe (herzustellen) vermag.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass




    9.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)





    9.4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Werde der Mann damit gesalbt.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)