Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 60300
Suchergebnis :
201 - 210
von
245
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
3. pr.t Tag 19: Pn-tꜣ-wr.t . Von Ptḥ-ms
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 01.09.2021 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 18 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
3. pr.t Tag 20: Nḫw-m-Mw.t . Blumen: Bündel: 340(?).
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 01.09.2021 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 20 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Bist du etwa eine Wachtel; bist du etwa das Junge einer Kuhantilope; (nur) wegen deiner Geburt in den Wintermonaten, zusammen mit den Gazellen?
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Florence Langermann , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 18.02.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 8 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
3. pr.t Tag 26: Bꜣk-n-Jmn . Krüge: 4.
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 02.09.2021 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
3. pr.t Tag 17: Jmn-nḫt§, Sohn des(?) Kꜣsꜣ$(?).
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 16.03.2022 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 6 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[...] [p]r.t , Tag 10.
Autor:innen :
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt : 19.08.2021 ,
letzte Änderung : 27.04.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[... 4.] pr.t , Tag 11.
Autor:innen :
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt : 19.08.2021 ,
letzte Änderung : 27.04.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 3 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Regierungsjahr 1, 4. pr.t , Tag 10[+x ...]
Autor:innen :
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt : 19.08.2021 ,
letzte Änderung : 27.04.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 5 im Kotext
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[... Bꜣk-n-]Ḫnsw : Holz 900 für den 1. pr.t [...]
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 29.08.2021 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 2 im Kotext
9
Knapp die erste Hälfte der Zeile ist nahezu vollständig abgerieben, nur noch Spuren von roten Zeichenresten.
ꜣbd
3
pr.t
sw
8
Jr.j-ꜥꜣ
⸮ḫt?
800
Token ID kopieren
Knapp die erste Hälfte der Zeile ist nahezu vollständig abgerieben, nur noch Spuren von roten Zeichenresten.
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
de
[...] -?- 3. pr.t Tag 8: Jr.j-ꜥꜣ . Holz(?) 800
Autor:innen :
Deir el Medine online ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 29.08.2021 ,
letzte Änderung : 18.08.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 9 im Kotext
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.