Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 81650
Suchergebnis :
2261 - 2270
von
3575
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Siehe, ich bin Chnum, der Herr von Herwer.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2023 ,
letzte Änderung : 14.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 17 im Ko(n)text
Token ID kopieren
SAT 19, 2b-e
SAT 19, 2b-e
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
fr
Le puissant, celui aux deux hautes plumes, le maître de la couronne de Haute Égypte, celui qui est muni du flagellum.
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 30.04.2018 ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 3 im Ko(n)text
Token ID kopieren
SAT 19, 3a-e
SAT 19, 3a-e
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
Tu es le maître du phallus, celui qui est stable d'apparition, celui qui brille sans fin (litt. non existant est pour lui sa fin).
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 30.04.2018 ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 4 im Ko(n)text
Token ID kopieren
SAT 19, 4a-b
SAT 19, 4a-b
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
fr
Tu es le maître des transformations, le chatôyant (litt. celui aux nombreuses couleurs), celui qui se cache de ses enfants dans l'oeil oudjat.
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : 30.04.2018 ,
letzte Änderung : 28.07.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 5 im Ko(n)text
Gott 2, Falke mit Doppelfederkrone auf einem Kasten
Text im Kasten
Gott 2, Falke mit Doppelfederkrone auf einem Kasten
Text im Kasten
nb
šn
Token ID kopieren
Gott 2, Falke mit Doppelfederkrone auf einem Kasten
Gott 2, Falke mit Doppelfederkrone auf einem Kasten
Token ID kopieren
Text im Kasten
Text im Kasten
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Herr des Erdkreises
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.10.2022 ,
letzte Änderung : 01.08.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 19 im Ko(n)text
Gott 5, Widderköpfiger Gott, der eine Schlange speert, vor ihm ein Krokodil (?)
Beischrift unter dem Krokodil unleserlich
Gott 5, Widderköpfiger Gott, der eine Schlange speert, vor ihm ein Krokodil (?)
Ḥr.w
nb
šn
⸮b(ꜣ)gs?
sb(j)
ḥmi̯
⸮___?
Beischrift unter dem Krokodil unleserlich
Token ID kopieren
Gott 5, Widderköpfiger Gott, der eine Schlange speert, vor ihm ein Krokodil (?)
Gott 5, Widderköpfiger Gott, der eine Schlange speert, vor ihm ein Krokodil (?)
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_4-lit
(unspecified)
V
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
(unspecified)
V
Token ID kopieren
⸮___?
(unedited)
—
Token ID kopieren
Beischrift unter dem Krokodil unleserlich
Beischrift unter dem Krokodil unleserlich
de
Horus, Herr des Erdkreises, der den Rebell ersticht (?), der das ...-Krokodil zurücktreibt.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.10.2022 ,
letzte Änderung : 01.08.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 22 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
Rückseite, unten 5
Token ID kopieren
verb_irr
Inf
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Die Herren der Unterwelt stehen bereit, das Kommen seitens Neha-her zu bestrafen.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.10.2022 ,
letzte Änderung : 13.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 14 im Ko(n)text
Falke mit Doppelfederkrone, stehend auf einem niedrigen Sockel
4 Textkolumnen unter dem Falken bzw. vor Horus-Sched
im Sockel, auf dem der Falke steht
Falke mit Doppelfederkrone, stehend auf einem niedrigen Sockel
4 Textkolumnen unter dem Falken bzw. vor Horus-Sched
im Sockel, auf dem der Falke steht
B.7
⸢nb⸣
⸢šn⸣
Token ID kopieren
Falke mit Doppelfederkrone, stehend auf einem niedrigen Sockel
Falke mit Doppelfederkrone, stehend auf einem niedrigen Sockel
Token ID kopieren
4 Textkolumnen unter dem Falken bzw. vor Horus-Sched
4 Textkolumnen unter dem Falken bzw. vor Horus-Sched
Token ID kopieren
im Sockel, auf dem der Falke steht
im Sockel, auf dem der Falke steht
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Herr des Erdkreises.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2023 ,
letzte Änderung : 14.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 6 im Ko(n)text
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_3-inf
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_2-gem
Inf
V\inf
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
de
Osiris hat sich aufgerichtet, um die Neunheit, die Herren von Babylon, zu betrachten.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 27.06.2023 ,
letzte Änderung : 27.06.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 3 im Ko(n)text
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Imp.prefx.pl
V\imp.pl
Token ID kopieren
verb_4-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
(Oh ihr) Herren der geheimen (?) Unterwelt: steht bereit, damit Nehaher bestraft wird!
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 27.06.2023 ,
letzte Änderung : 27.06.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 4 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.