Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 30750
Suchergebnis: 51–60 von 2846 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    herrlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Ein Totenopfer für ihn ... täglich bestehend aus jeder schönen nützlichen Sache (nämlich) für ... [Chui-wi-wer].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    8.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Frucht vom Isched-Baum]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Lauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein großer Krug (auch als Maß)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
de
--Zerstörung-- ein Mal tausend, Wein - ein Mal tausend, Isched-Frucht - ein Mal tausend, Feige - ein Mal tausend, jede süße Sache - ein Mal tausend, jedes reines Lauch - ein Mal tausend, jedes Frischzeug - ein Mal tausend, jedes reine Bier - ein Mal tausend, Schenes-Gebäck - ein Mal tausend, Pezen-Brot - ein Mal tausend, Beset-Brot ein Mal tausend, Des-Krug - ein Mal tausend, Nemeset-Krug - ein Mal tausend, Hebenet-Krug - ein Mal tausend, jedes reine Brot - ein Mal tausend, jedes reine Bier - ein Mal tausend;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    9.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.3
     
     

     
     

    substantive
    de
    Fleischstück

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Palast

    (unspecified)
    N:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    breite Halle

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Speise]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Brotteig]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.8
     
     

     
     

    undefined
    de
    Krug

    (unspecified)
    (undefined)

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Altar; Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    was in ... ist (meist in Komposita)

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de
    Delta

    (unspecified)
    TOPN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    was in ... ist (meist in Komposita)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Süden

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    was in ... ist (meist in Komposita)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Wüste

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    nützlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
de
jedes Alabastergefäß - ein Mal tausend, Kleidung - ein Mal tausend, Fleischspeise im Palast - ein Mal tausend, Bäckerbrot in der breiten Halle - ein Mal tausend, Schatjet-Speise - ein Mal tausend, Setjet-Teig - ein Mal tausend, ⸮Erdmandeln? - ein Mal tausend, 'Steuerbord'-Krug - ein Mal tausend, jedes schöne Brot - ein Mal tausend, Bestes des Opferständers - ein Mal tausend, Brot, Bier, Fladen - ein Mal tausend, jede schöne Sache - ein Mal tausend, Delta-Produkte - ein Mal tausend, Süd-Produkte - ein Mal tausend, jedes Wüstenprodukt - ein Mal tausend, jede nützliche Sache - ein Mal tausend.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

3.1 mzw.t 2 3.2 ḏsr.t 2 3.3 ḏsr.t [jꜣ].tt 2 3.4 ḥ(n)q.t 2 3.5 ḫnms 2 3.6 sḫp.t 2 3.7 pḫꜣ 2 3.8 ḏwj.w sšr 2 3.9 dꜣb 2 3.10-14 jrp 3.10 2 〈〈[3.10-14]〉〉 〈〈jrp〉〉 3.11 ꜥbš 2 〈〈[3.10-14]〉〉 〈〈jrp〉〉 3.12 2 〈〈[3.10-14]〉〉 〈〈jrp〉〉 3.13 2 〈〈[3.10-14]〉〉 〈〈jrp〉〉 3.14 2 3.15 {ḫf}〈ḥb〉nn.wt 1 3.16 jšd 2 3.17-18 sẖ.t 3.17 ḥḏ.t 2 〈〈[3.17-18]〉〉 〈〈sẖ.t〉〉 3.18 wꜣḏ.t 2 3.19-20 ꜥg.t 3.19 z(w).t 2 〈〈[3.19-20]〉〉 〈〈ꜥg.t〉〉 3.20 jt 2 3.21 bꜣbꜣ.t.w ꜥj 2 3.22 nbs 2 3.23 tʾ-nbs 2 3.24 wꜥḥ 2 3.25 (j)ḫ.t nb(.t) bnj.t 1 3.26 rnp.wt nb.(w)t 1 3.27 ḥnk.t 1 3.28 gs.w 2 3.29 stp.t 3 3.30-31 ḥꜣ.t wdḥ.w 1 3.32 n Ḥtp.j



    3.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Speise aus Getreide (Emmer)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    [ein milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Getränk (Bier?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Getränk aus der Pecha-Frucht (Bier?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug (aus Ton)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Opfergabe (Gemolkenes?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.10-14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    3.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.10-14]〉〉
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    3.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Weinkrug]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.10-14]〉〉
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    3.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.10-14]〉〉
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    3.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.10-14]〉〉
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    3.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Baum mit Früchten (Balanites-Baum?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.17-18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg


    3.17
     
     

     
     

    adjective
    de
    hell

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.17-18]〉〉
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg


    3.18
     
     

     
     

    adjective
    de
    frisch

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.19-20
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Röstgut (von Getreide)

    (unspecified)
    N.f:sg


    3.19
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    〈〈[3.19-20]〉〉
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Röstgut (von Getreide)

    (unspecified)
    N.f:sg


    3.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Christusdornfrucht-Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de
    süß

    (unspecified)
    ADJ

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.27
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.28
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brothälften (Opfer)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    ausgelöstes Fleischstück

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.30-31
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bestes

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.32
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    Hetepi

    (unspecified)
    PERSN
de
2 Portionen Mezut-Speise, 2 Portionen Djeseret-Bier, 2 Portionen fermentiertes Djeseret-Bier, 2 Portionen Bier, 2 Portionen Chenemes-Bier, 2 Portionen Sechepet-Bier, 2 Portionen Pecha-Frucht(bier?), Sescher-Gabe 2 Krüge, 2 Portionen Feigen, 2 Portionen Wein, 2 Abesch-Krüge Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen Chebenenut-Brot, 2 Portionen Isched-Frucht, 2 Portionen weißes Getreide, 2 Portionen grünes Getreide, 2 Portionen Röstgut der Emmervarietät, , 2 Portionen Röstgut des Korns, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdornfrucht, 2 Portionen Christusdornfruchtbrot, 2 Portionen Erdmandeln, jede süße Sache, 1 Portion Frischgemüse, 1 Portion Opfergaben, 2 (mal) Brothälften, 3 ausgelöste Fleischstücke, 1 (mal) Bestes des Opferständers für Hetepti.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_caus_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Ausgelöstes (Fleischstücke)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Erster, Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Altar, Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Sache; Besitz; Speisen; Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jede/r; alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ausgelöste Fleischstücke bringen, das Erste/Beste vom Opferständer und alle schönen Dinge jeden Tag für den Ka.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kleid

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    8
     
     

     
     

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Tausend an Alabastergefäß, tausend an Kleidung, tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Rind, tausend an Geflügel, tausend an weißer Säbelantilope als jede schöne (Opfer)sache täglich.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Christusdornfrucht-Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brothälften (Opfer)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.7-6.12
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    6.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Auserlesenes

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Opferspeise ("Ausgebreites")]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    6.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Kleidung

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Brot der Christusdornfrucht 2 Portionen, Erdmandeln 2 Portionen, jede süße Sache 1 Portion, jedes Frischgemüse 1 Portion, Henket-Opfergabe 1 Portion, Brothälften --Zerstörung-- ⸮Bestes des Opferständers?, Auserlesenes, Opferspeise "Ausgebreites", tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    schlecht

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de
    [Opposition]

    (unspecified)
    PREP




    nw.j
     
     

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert)

    SC.act.ngem.nom.subj_Aux.wnn
    V\tam.act

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Was anbetrifft sein Handeln einer schlechten Sache gegen das Meinige - mit ihm wird seitens Gott gerichtet werden.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

4.1 [(j)ḫ.t] nb(.t) bnj.t 4.2 ḥṯ(ꜣ) 4.3 nḥr.w 2 4.4 dp.t 4 4.5 pz(n) 2 4.6 šns 4 4.7 tʾ-(j)m(.j)-tꜣ 4 4.8 ḫnf.w 4 4.9 ḥbn(n).wt 4 4.10 qmḥ.w-qmꜣ 4



    4.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    4.2
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N:sg


    4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.4
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.8
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    4.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
(Fortsetzung der Opferliste:) jede süße Sache, Chetja-Brot, Necheru-Brot 2 mal, Depet-Gebäck 4 mal, Pezen-Brot 2 mal Schenes-Gebäck 4 mal, Imi-ta-Brot 4 mal, Chenefu-Kuchen 4 (mal), Chebennenut-Brot 4 mal, Kemechu-Kema-Brot 4 mal;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    19.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Röstgut (von Getreide)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    19.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    19.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Frucht des Christusdornes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Christusdornfrucht-Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    19.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    19.5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
2 Portionen Gersten-Röstgut, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Frucht und 2 Portionen Christusdorn-Frucht(brot), 2 Portionen Erdmandeln, jede süße Sache;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)