Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= d1051
Suchergebnis :
71 - 80
von
90
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Du wirst mit Re am Morgen in die Morgenbarke steigen.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 68 im Ko(n)text
Token ID kopieren
kurze Lücke
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
de
[...] Du wirst aufsteigen.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 3 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
„Steig auf, [steig auf, P]sammetich, Sohn der Taigemiiraset!“
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 21.03.2018 ,
letzte Änderung : 26.07.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 22 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
[...]
(unspecified)
—
Token ID kopieren
[...]
(unedited)
—
de
„Steig auf, steig auf, Sohn der Tai[gemiiraset … …]!“
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 21.03.2018 ,
letzte Änderung : 26.07.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 28 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
de
Er stieg an Bord zusammen mit dem Propheten des Thot, fünf Mann
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 20.02.2018 ,
letzte Änderung : 27.07.2021 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 2 im Ko(n)text
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Die Großen stiegen an Bord.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 02.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 92 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unedited)
V
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
undefined
(unedited)
(undefined)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
Token ID kopieren
undefined
(unedited)
(undefined)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
de
Er bestieg ein neues Rhops-Schiff, das mit allem [und jedem] ausgerüstet war.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.02.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 30 im Ko(n)text
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unedited)
N.f
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Ur-di-imen-niut stieg an Bord seines Rhops-Schiffes.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.02.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 56 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
XXII,23
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Er stieg mit Pharao Petubastis [auf seinen W]agen.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 02.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 30 im Ko(n)text
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
[n]
(unspecified)
—
Token ID kopieren
[pꜣ]
(unspecified)
—
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
...
(unspecified)
—
de
um zu verhindern, daß irgendjemand an Bord [des Rhops-Schiffes] stiege [...].
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 02.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 120 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.