Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re, die Herrin des Himmels, die Gebieterin aller Götter,
die große Sothis, die die Nilflut aus ihrem Quellloch ergießt, um die beiden Länder mit Vollkommenheit zu überschwemmen,
de die schöne Vornehme; schön ist jeder Anblick ihrer Majestät in Punt.
de wir geben dir Punt mit allem, was in ihm ist, und jedes Ding zu seiner Zeit.
de Aller Schutz, Leben und Macht sind um dich wie Re in ḏ.t-Ewigkeit.
de Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter, die Leuchtende, Herrin des Brotes, die Herrin der Scheibe, die das ḏsr-Bier macht, Sachmet, die Macht über die ausgewählten Fleischstücke besitzt,
sieben Textkolumnen D 8, 107.13 ḏd-mdw wbn zp 2 ḫnt ḥḏ n(.j) ḥm.t =ṯ Ḥw.t-Ḥr wr.t nb.t Jwn.t jr.t-Rꜥ nb.t p.t ḥn.wt nṯr.PL nb(.PL) zꜣ.t jr-tꜣ D 8, 107.14 qmꜣ.t m ḥꜥ.w =f pḫꜣ.t wr.t n.t jtn wr šps.t jr.jt-ḥꜣ.t msk.tt nbw.t nṯr.PL tḫn.t D 8, 107.15 ḏ.t =s šps.t r ḏr.tjw mḥ.t ꜥḥ m ꜣw.t-jb nb.t zšš.t ḫnt Ḥw.t-zšš.t mḥ.t p.t tꜣ m nfr.w =s Sḫm.t jr.t-Rꜥ m D 8, 108.1 Pr-sḫm-n-Rꜥ nb.t sḫm.PL jḥy.tw n mꜣꜣ =s nb.t ḏsrw ḏsr n =s jt =s sẖkr n =s Tꜣ-ṯnn m ꜥ.wj.DU =f D 8, 108.2 nb.t mꜣḥ nbi̯ n =s rs.j-jnb=f sḏfꜣ n =s tꜣ.DU m ḥtp.PL nb.t wnšb sꜥḥꜥ n =s Ḏḥw.tj wr.t ḥn.wt nṯr.PL nṯr.t.PL D 8, 108.3 mnj.t wr.t nb.t Ḥw.t-mnj.t šps.t ḫnt.j.t Ḥw.t-Ḥr nbw.t n.t nb.tj ḥn.wt nb.t ḥḏ.w [___] [___] ꜥnḫ-wꜣs D 8, 108.4 šꜣꜥ.t šꜣꜥ.t jri̯.t ḫnt nṯr.t.PL rr.t zꜣ =s ḫnt Ḥw.t-wtṯ zꜣ.t tp.j.t n.t Rꜥ-Ḥr-ꜣḫ.tj ḫwzi̯.tw bḫn.t D 8, 108.5 n kꜣ =s mw.t-nṯr mnꜥ.t n.t Ḥr =s ḥqꜣ.t ḥqꜣ.t šn.w n(.j) tꜣ nb.t hy nb.t ḥꜥꜥ.wt ḥn.wt jbꜣ nb.t ꜥnt.w ḥn.wt D 8, 108.6 Tꜣ-nṯr nhm.tw n =s m-ẖr.t-hrw 〈m〉 ḥkn.w ḫb nn ꜣb
de Worte zu sprechen: Geh auf, geh auf in dem Schrein deiner Majestät, Hathor, Große, Herrin von Jwnt, Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter, Tochter des Weltschöpfers, die aus seinem Leib geschaffen wurde, der große Uräus der großen (Sonnen-)Scheibe, die Prächtige, die Pilotin der msktt-Barke, Goldene der Götter, die ihren prächtigen Leib vor den Vorfahren verbirgt, die den Palast mit Herzensfreude füllt, die Herrin des Naossistrums an der Spitze des Hauses des Naossistrums, die den Himmel und die Erde mit ihrer Vollkommenheit füllt, Sachmet, Auge des Re im Haus des Götterbildes des Re, Herrin der Bügelsistren, wegen deren Anblick man musiziert, Herrin des ḏsr-Bieres, das ihr Vater für sie heilig gemacht hat, das Tatenen für sie mit seinen beiden Armen geschmückt hat, Herrin der Kopfbinde, die der südlich seiner Mauer für sie geschaffen hat, für die die beiden Länder mit den Opfergaben ernährt sind, Herrin des Wenscheb, das Thot für sie aufgestellt hat, die Große, Gebieterin der Götter und Göttinnen, großes Menit, Herrin des Hauses des Menit, Prächtige an der Spitze des Hauses des Horus, Goldene der beiden nbt-Göttinnen, die Gebieterin, Herrin der weißen Milch, […] ꜥnḫ-wꜣs-Milch, Uranfängliche, die das Gebären an der Spitze der Göttinnen begann, die ihren Sohn an der Spitze des Hauses der Zeugung aufzog, erste Tochter des Re-Harachte, für deren Ka man das bḫnt-Gebäude erbaut hat, Gottesmutter, Amme ihres Horus, Gebieterin, die den Umkreis der Erde beherrscht, Herrin des Jauchzens, Herrin des Jubels, Gebieterin des Tanzes, Herrin der Myrrhe, Gebieterin des Gotteslandes, für die man täglich jubelt ‹in› Freude und Tanz ohne Unterlass;
šzp =s msk.tt ꜥꜣ.t zš.tw n =s ꜥꜣ.DU ꜣḫ.t D 8, 108.7 ḥꜥꜥ jt =s n dgi̯.t =s rdj =f n =s pr =f s.t =f jḫ.t =f jꜣw.t =f ḥqꜣ.t =f nsw.yt =f dj =f n =s D 8, 108.8 rs.j m jꜣ.w n ḥr =s mḥ.tt m hn.w n kꜣ =s dj =f n =s jꜣb.tt wbn =f jm jmn.tt rdj ḥtp n ḥm =f dj =f n =s D 8, 108.9 mꜣꜣ nb n ꜣḫ.tj =f jqḥ.n stw.t =f r =sn
de sie hat die große msktt-Barke ergriffen, die, für die man die beiden Türflügel des Horizontes öffnet, wegen deren Anblick ihr Vater jubelt, der er sein Haus, seinen Platz, seinen Besitz, sein Amt, seine Herrschaft und sein Königtum gibt, der er den Süden in Jubel gibt für ihr Gesicht und den Norden in Jubel für ihren Ka, der er den Osten gibt, in dem er aufgeht, und den Westen, der seiner Majestät Frieden gibt, der er all das gibt, was seine beiden Glanzaugen sehen und auf das seine Strahlen scheinen.
de Du mögest in Reinheit fern sein von der Unreinheit, jeder Gang von dir sei in Rechtfertigung.
de Oh gesundes Jahr! Lass Hathor, die Herrin von Jwn.t, gesund sein, wie du gesund bist, damit sie nicht irgendeine schlechte Unreinheit dieses Jahres [erreichen] kann.
de Oh wohlbehaltenes Jahr! Mögest du wohlbehalten sein lassen alle Knochen der Hathor, Herrin von Jwn.t,
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.