Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 151110
Suchergebnis: 1 - 10 von 98 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpfland

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zusammen mit [lok., temp.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Lotusblume

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nordbewohner

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Das Herauskommen aus dem Sumpfland mit Lotosknospen seitens ihrer Nordbewohner.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Text 1.10 wd m šꜣ





    Text 1.10
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de staken (ein Schiff)

    Inf
    V\inf

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpfland

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Staken im Sumpfland.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    Titelzeile
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de betrachten

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Sumpf, Vogelteich

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Marschland; Hinterland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de fischen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de fangen (mit Netz)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Vogel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Betrachten der Sümpfe, Vogelteiche und Marschlandes, des Fischens der Fische und des Fangens der Vögel.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    Titelzeile
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Sumpf, Vogelteich

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de ['Ort der Vogeljagd']

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de fischen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de fangen (mit Netz)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Vogel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Betrachten der Sümpfe, Vogelteiche und Vogeljagdstellen, des Fischens der Fische und des Fangens der Vögel.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.02.2018)

1 stt mḥt ꜥꜣ wrt n word 2 stt mḥt word 3 šꜣw word 4 m pḥw



    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schießen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP


    word
     
    de [Zerstörung]

    (unspecified)



    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schießen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    word
     
    de [Zerstörung]

    (unspecified)



    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    word
     
    de [Zerstörung]

    (unspecified)



    4
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de kleines Gewässer, Sumpf

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Einen sehr großen Fisch(fang) stechen für [...], Fische stechen [...], Sumpfgebiete, [...] in den Sümpfen.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    Szenentitel
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [ein feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de machen,tun,fertigen

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Vogelteich

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Marschland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de [Das Betrachten (aller-?) Arbeiten (o.ä.),] die gemacht werden in den Sümpfen, Vogelteichen und Marschen.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de kleines Gewässer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de stechen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Sumpfgebiete und Sumpfgewässer: das Fische Stechen.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de durchziehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Marschland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Sumpf, Vogelteich

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    place_name
    de Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN

de Das Durchziehen der Marschländer, der Sümpfe und der Vogelteiche Unterägyptens.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))



    1392b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de voll Wasser sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-inf
    de überschwemmt sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ufer; Uferbank

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    1392c
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Königsopfer

    (unspecified)
    N

de Die Sümpfe [sind für dich voll Wasser], die Ufer sind für dich überflutet, als ein Königsopfer.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

1554a P/V/W 79 = 708 zbṯ šꜣ.PL wꜣḫj wḏb.PL



    1554a
     
     

     
     


    P/V/W 79 = 708
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de lachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Sumpfland

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-inf
    de überschwemmt sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Ufer; Uferbank

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de die Sumpfgebiete werden lachen, die Ufer überschwemmt sein;

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)