Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 74930
Suchergebnis: 1–6 von 6 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

25 mzt 1




    25
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Gans]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
mzt-Gans, 1;
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    26
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [eine Gans (in der Opferliste)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Mesat-Gans; 1;
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

3.1 jwf n ḥꜣ.t 1 3.2 1 3.3 ṯrp 1 3.4 mz(ꜣ).t 1 3.5 sr 1 3.6 mnw.t 1 3.7 tʾ-zjf 1 3.8 šꜥ.(w)t.DU 2 3.9 npꜣ.t 2 3.10 mz.wt 2 3.11-12 ꜥj.DU n 3.11 ḏsr.t 2 3.11-12 〈〈ꜥj.DU〉〉 〈〈n〉〉 3.12 jꜣ.tt 2 3.13-14 ꜥj.DU n 3.13 ḥ(n)q.t 2 3.13-14 〈〈ꜥj.DU〉〉 〈〈n〉〉 3.14 ḫnms 2 3.15 sḫp.t 2 3.16 pḫꜣ 2 3.17 ḏwj.w 2 3.18 dꜣb 2 3.19 ꜥj.DU jrp 2 3.20 ꜥbš.DU 2 3.21 ꜥj.DU jrp jr 2 3.22 ꜥj.DU jrp 2 3.23 ꜥj.DU jrp ḥꜣm(.j) 2 3.24 ḥbnn.w(t) 2 3.25 ḫnf.w 2 3.26 jšd 2 3.27 ꜥj.DU sẖ.t ḥḏt 2




    3.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Vorderteil

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bläßgans

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.6
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Kuchen

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.10
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.11-12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    3.11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.11-12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    3.12
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.13-14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    3.13
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.13-14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    3.14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.15
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Getränk (Bier?)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.16
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Getränk aus der Pecha-Frucht (Bier?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.17
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.18
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.19
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    substantive_masc
    de
    Wein

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.20
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Weinkrug]

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.21
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    substantive_masc
    de
    Wein

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    [Bildungselement von Domänennamen (mit Königs-/Personennamen)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.22
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    substantive_masc
    de
    Wein

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.23
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    substantive_masc
    de
    Wein

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    der von Hamu (eine Weinsorte)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.24
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.25
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Kuchen]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.26
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [süße Frucht]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3.27
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    weiß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 mal Brustfleisch, 1 Graugans, 1 Bläßgans, 1 Mezat-Gans, 1 Ser-Graugans, 1 Taube, 1 Zif-Brot, 2 mal Saut-Kuchen, 2 mal Nepat-Kuchen, 2 mal Weizenspeise, 2 Näpfe Djeseret-Bier, 2 〈〈Näpfe〉〉 Iatet-Getränk, 2 Näpfe Bier, 2 〈〈Näpfe〉〉 Chenemes-Bier, 2 mal Sechepet-Getränk, 2 mal Pecha-Getränk, 2 mal Djuju-Krug, 2 mal Feigen, 2 Näpfe Wein, 2 Abesch-Weinkrüge, 2 Näpfe Dorfwein, 2 Näpfe Wein, 2 Näpfe Hamu-Wein, 2 mal Chebenenut-Brote, 2 mal Chenefu-Kuchen, 2 mal jSdw-Früchte, 2 Näpfe weißer Gerste;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)




    17
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [eine Gans (in der Opferliste)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mesat-Gans: eine Portion(Napf);
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

ca. 5cm Vogeldeterminativ ms(ꜣ).t Vso 8,15 ca. 9cm qrqr gꜣ~rʾ~p.t šbn [ḥr] ca. 4,5cm [_]ꜣ~rw m Vso 9,1 [_~]ꜣ~rw 3Q [tn]w 3Q jny.t ca. 12cm






    ca. 5cm
     
     

     
     





    Vogeldeterminativ
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.f:sg





    Vso 8,15
     
     

     
     





    ca. 9cm
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Vogel]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    mischen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    ca. 4,5cm
     
     

     
     





    [_]ꜣ~rw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    m
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Vso 9,1
     
     

     
     





    [_~]ꜣ~rw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    3Q
     
     

     
     





    [tn]w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    3Q
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    holen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. 12cm
     
     

     
     
de
[...]-Vögel; mst-Gans; [... ...]; qrqr-Vögel; Tauben vermischt [mit ... ... ... ... ...] [un]zählig (?) geholt [... ... ...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)




    19
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sumpf

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Chemmis

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Geschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [ein Wasservogel (Ente? Gans?)]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    und (zur Koordination zweier Subst.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    [eine Gans]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Wasservogelgebiet

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Sein Tempel wird wie das (vogelreiche) Sumpfgebiet von Chemnis angesehen, gemäß dem Geschrei der Wasservögel, der Gänse und jedes Vogels der Wassergebiete.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.05.2023)