Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4



    21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Leber; 1;



    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Milz; 1;



    23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Fleischstück]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Ha-Fleischstück; 4;



    24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Vorderteil, Anfang

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Fleisch vom Vorderteil; 4;



    25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Graugans (Anser anser)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Graugans; 1; Tjerep-Gans/Ente; 1;



    26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [eine Gans (in der Opferliste)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Mesat-Gans; 1;



    27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ser-Gans; 1; Taube; 1;



    28
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Sif-Brot und Schat-Kuchen; 3;



    29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de [Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de eine Portion Nepat-Kuchen und Mesut-Speise; 6;



    30
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de [milchiges, fermentiertes Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Djeseret-Getränk; 1; Getränk der Iatet-Art; 1;

  (21)

21 mjz.t 1

de eine Portion Leber; 1;

  (22)

22 nnšm 1

de Milz; 1;

  (23)

23 ḥꜥ 4

de eine Portion Ha-Fleischstück; 4;

  (24)

de Fleisch vom Vorderteil; 4;

  (25)

25 1 ṯrp 1

de Graugans; 1; Tjerep-Gans/Ente; 1;

  (26)

de Mesat-Gans; 1;

  (27)

27 sr 1 mn(w).t 1

de Ser-Gans; 1; Taube; 1;

  (28)

de eine Portion Sif-Brot und Schat-Kuchen; 3;

  (29)

de eine Portion Nepat-Kuchen und Mesut-Speise; 6;

  (30)

de Djeseret-Getränk; 1; Getränk der Iatet-Art; 1;

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "2. Register" (Text ID ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALELY2MAKBEHFIWJE7T2T6BZV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)