Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 83530
Suchergebnis: 1 - 10 von 17 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

3 šmꜥ.t nfr ⸢_⸣ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ ⸢_⸣ ḫꜣ ⸢_⸣ ḫꜣ ⸢_⸣ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ _ ḫꜣ szf ḫꜣ



    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de dünnes Leinen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de gute Qualität (für Gewebeart und Faserrohstoff)

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢_⸣
     
    de [⸢x⸣-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢_⸣
     
    de [⸢x⸣-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢_⸣
     
    de [⸢x⸣-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢_⸣
     
    de [⸢x⸣-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [4-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    _
     
    de [4-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Dünnes) Leinen: (Fadenqualitäten mit 15 Mengenangaben zu je) Tausend, Sezef-Gewebe - Tausend.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de als [Zustand,Weise]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de als [Zustand,Weise]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jüngling

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de Verwalter des Palastes

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de Landleiter

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de Vorsteher von Elephantine

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Fruchtbrei ?

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Speisen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jede

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [fem.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de jeder Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erdmandel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Feige

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Christdorn(frucht?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Sykomorenfeige

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de [Gebäck]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Leinenzeug

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Geflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leopard

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [gute Gewebeart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Kleid, Gewand

    (unspecified)
    N.f:sg

de Möge der König als Opfer geben und möge Anubis als Opfer geben (an den) Jüngling (?), den Aufseher des Palastes, den Landleiter, Vorsteher von Abydos, den Königsvertrauten Chufuanch: Weihrauch, grüne Augenfarbe, bestes Salböl, wr-Brot und rtḥ-Brot, Wein und Fruchtbrei täglich sowie alle Dinge jeden Tag. Erdmandel, Feige, Christdorn(frucht?), Sykomorenfeige, Gebäck, Leinenzeug, Geflügel, Leoparden(fell?), gutes Gewebe und ein Gewand.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

a2-4:1 ⸢sḫt.w⸣ a2-5-10:1 sšr.w Schrägstrich 4 a2-5-10:2 nfr.w Schrägstrich 4



    a2-4:1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    a2-5-10:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Leinenzeug

    (unspecified)
    N.m:sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a2-5-10:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gewebtes: Leinenzeug (geprüft), 4 (Einheiten), guter Leinenstoff (geprüft), 4 (Einheiten)

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

a2-4:2 ꜥꜣ a2-5-10:3 nfr.w Schrägstrich 10



    a2-4:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geweberohstoff ("Grobes"?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    a2-5-10:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Geweberohstoff ("Grobes"?): guter Leinenstoff (geprüft) 10 (Einheiten)

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

a5-17/18 ḥr.jt-ꜥ a5-19-22.3 ḫr a5-19-22.4 Dr-ṯwꜣ a4-22 ⸮_? a5-19-22.4 1 a5-21-23.5] nfr.w dꜣj.w 1



    a5-17/18
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fehlendes; Rückstand

    (unspecified)
    N.f:sg


    a5-19-22.3
     
     

     
     

    preposition
    de bei jmdn.

    (unspecified)
    PREP


    a5-19-22.4
     
     

     
     

    person_name
    de Der-tjua

    (unspecified)
    PERSN


    a4-22
     
     

     
     

    substantive
    de [eine Garnqualität]

    (unspecified)
    N:sg


    a5-19-22.4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a5-21-23.5]
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leinenstoffballen; Stoffballen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Rückstand bei Der-tjua: [Stoffqualität] - 1 (Einheit) und guter Leinenstoff 1 Ballen.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

5.4 nfr 7



    5.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Nefer-Stoff - 7 (Ballen).

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Nefer-Gewebe - 20 Einheiten

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

1 Zerstörung sḫt nfr.w Zerstörung



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gewebtes

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Gewebtes: guter Leinenstoff ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    3.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herausnehmen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg


    4.4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (Schätze) anhäufen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg


    5.4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Guter Leinenstoff - entnommen 10 (Einheiten), eingenommen 10 (Einheiten)

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herausnehmen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Magazin

    (unspecified)
    N.m:sg


    5.4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1:S1,Zx+3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (Schätze) anhäufen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Magazin

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    7.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ist-Bestand

    (unspecified)
    N.f:sg

de Guter Leinenstoff: entnommen aus dem Magazin 9 (Stücke), angenommen im Magazin 9 (Stücke) Ist-Bestand.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)