Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 105170
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
preposition
de
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Gesicht
(unedited)
N.m
personal_pronoun
de
ihr [pron. suff. 2. pl.]
(unedited)
-2pl
substantive_masc
de
Gott
(unedited)
N.m
substantive_fem
de
Unterwelt
(unedited)
N.f
verb_3-lit
de
abwehren, abweisen
(unedited)
V
substantive_masc
de
Gesicht
(unedited)
N.m
verb_3-lit
de
nahe sein, sich nähern
(unedited)
V
substantive_fem
de
Hals oder Nacken
(unedited)
N.f
verb_3-lit
de
ziehen, schleppen
(unedited)
V
artifact_name
de
[Bez. für Planet oder Dekanstern]
(unedited)
PROPN
38
verb
de
den Weg (jmdm.) freimachen
(unedited)
V
substantive_fem
de
Weg
(unedited)
N.f
adjective
de
prächtig, erhaben, heilig
(unedited)
ADJ
substantive_masc
de
viell. "Salz-Ort/Gebäude"
(unedited)
N.m
preposition
de
wegen, für [Grund]
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Herr, Besitzer von etw.
(unedited)
N.m
substantive_masc
de
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unedited)
N.m
adjective
de
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unedited)
ADJ
substantive_fem
de
Ansehen
(unedited)
N.f
de Auf eure Gesichter, Götter der Unterwelt mit abwehrenden Gesichtern und (drohend) vorgereckten ("sich nähernden") Hälsen, die die "Unermüdlichen" ziehen, die die unnahbaren Wege des "Salz-Ortes"(?) freimachen wegen des Herrn des Bas von großem Ansehen!
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/03/2022)
verb_3-lit
de
freimachen/sein, trennen
(unedited)
V
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
45
substantive_masc
de
[Szepter]
(unedited)
N.m
substantive_fem
de
Weg
(unedited)
N.f
substantive_masc
de
[Titel], Wächter
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Weg
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
zugehörig zu
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
(von Wegen im Himmel)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
de "Heiligt" mir die sḫm-Szepter der Wege, Wächter der Horizont-Wege, Hüter des Horizontes, des "Salz-Ortes"(?) im Himmel!
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/03/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).