Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d1810
Search results: 91–100 of 157 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    XVI,6
     
     

     
     

    verb
    de
    tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    ausliefern (in die Hand von)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in die Hand

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Liefere einen Diener nicht in die Hand seines Herrn aus!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2024)


    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [verschiedene Männer]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    7
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Winter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener Teos, Sohn des ..?.., im Jahr 3, 12. Tybi.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    XXIV,23
     
     

     
     

    particle
    de
    es gibt nicht

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nutzen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    vor anderen Wortarten (nicht Suffix)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Negation des Futurs]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Arbeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Mein Diener taugt zu nichts, wenn er nicht meine Arbeit tun wird.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)

XXVIII,3 r.ḏdj (n) ḫrw ⸢nfr⸣ [n] nꜣj ⸢=k⸣ bꜣk.w ⸮n? md.t [⸮_?]



    XXVIII,3
     
     

     
     

    verb
    de
    [Imperativ von ḏd] sage!

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stimme

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
     

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Sprich wohlwollend (wörtl. "mit schöner Stimme") zu deinen Dienern in .[..]!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)


    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    51 (= Vso 22)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er ist gekommen(?)"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    52 (= Vso 23)
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Winter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener Iufiu(?), Sohn des Achoapis, im Jahr 8, 2. Pharmuthi.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/07/2022)

I 26 bꜣk 2



    I 26
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener; Untertan, Bürger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
(Wein,) 2 Bak-Gefäße.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 11/04/2021, latest changes: 08/15/2024)

38 (= Vso 11) ı͗nk pꜣ bꜣk n pꜣ mr-ꜣḥ



    38 (= Vso 11)
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    1sg

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Ackervorsteher

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Ich bin der Diener des Ackervorstehers.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    48 (= Vso 23)
     
     

     
     

    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Das Auge des Horus ist gegen sie"] (verschiedene Personen)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Sobek (der) Schützer"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener Inaros, Sohn des Soknuchis(?).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    particle
    de
    siehe (= ꜥs)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich 〈〈unabhängiges Pronomen〉〉

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    wohltätig, trefflich

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    8
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    vor Suffix

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bei, von (= UUUm-tiEEE)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m
de
Siehe, ich bin ein trefflicher Diener ..?.., der, der dir gehört.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)