Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 99060
Search results:
1101 - 1110
of
2461
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
pBerlin rto 2,1
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun, viele Tage danac]h, da [---] seine Majestät [- LGH -, ---].
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
Rest der Zeile zerstört
de
Nun, [viele Tage da]nach[, da ---].
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun], viele Tag〈e〉 danach, da [---] der [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
pWien vso x+1
kleine Lücke
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun, viele Tage] da[nach], da [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun], viele Tag〈e〉 dan[ach], da [---] seine Majestät - LHG - [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf.t_Aux.wn.jn
V\inf
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Rest der Zeile zerstört
de
Da verbrachten sie 10 der Tage [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
Rest der Zeile zerstört
de
Nun, viele Tag〈e〉 danach, da [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun,] viele [Tag〈e〉] danach, da [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun, viele Tag〈e〉] danach, da [---] seine Majestät - LHG - [---].
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
particle
(unspecified)
PTCL
Rest der Zeile zerstört
de
[Nun, viele Tag〈e〉] danach, da [---]
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2021)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).