Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 10090
Search results:
11251–11260
of
12667
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
de
Platz nehmen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
de
Platz
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
de
Umgebung
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Fest
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Freude
(unspecified)
N.m:sg
substantive
de
die zwei Reihen von Schreinen (Ägypten als Gesamtheit ägypt. Heiligtümer)
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 97.6
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Jauchzen, Jubel
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie hat ihren Platz eingenommen in der Umgebung des Hauses des Naossistrums, der Himmel ist im Fest, das Land in Freude, die beiden Kapellen der Götter sind in Jubel.
[D 8, 97.5]
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/20/2022)
substantive_masc
de
Ort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-lit
de
umhergehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
innerhalb von
(unspecified)
PREP
place_name
de
Haus der Reinigung (Dendera)
(unspecified)
TOPN
verb_2-lit
de
zuweisen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Jubel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bis (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ende
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
substantive
de
Freude
(unspecified)
N:sg
D 8, 97.7
verb_3-lit
de
entstehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Inneres
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (lokal)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-inf
de
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
festliche Stimmung
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Häuserviertel
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
adjective
de
alle
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
de
sich betrinken
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
gesamt
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
D 8, 97.8
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-inf
de
jubeln
(unspecified)
V(infl. unedited)
adverb
de
zusammen
(unspecified)
ADV
de
Der Ort ist in […], der umhergeht in der Umgebung des Hauses der Reinigung, Jubel ist ausgesandt bis zum Ende des Himmels, Herzensfreude ist entstanden im Inneren von Jwnt, die, die darin sind, sind in Festjubel herausgekommen, all die Bewohner ihres Viertels sind gänzlich betrunken, ihre Herzen jubeln zusammen.
[D 8, 97.6]
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/20/2022)
substantive_masc
de
Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 97.9
substantive_masc
de
Ufer
(unspecified)
N.m:sg
verb_4-inf
de
versammelt sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
sehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Mächtige
(unspecified)
DIVN
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
place_name
de
Haus der Vornehmen (Dendera)
(unspecified)
TOPN
de
Die beiden Länder und die Ufer sind versammelt, um sie zu sehen, die Große, Mächtige an der Spitze des Hauses der Prächtigen.
[D 8, 97.8]
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/20/2022)
substantive_fem
de
Menschheit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Verneigung
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Volk
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
D 8, 97.10
verb_2-lit
de
öffnen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Arm
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Volk
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
sich beugen (in Ehrfurcht)
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ruhm
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
Die pꜥt sind in Verbeugung, die rḫyt öffnen die Arme, das Sonnenvolk ist gebeugt wegen ihrer Machterweise.
[D 8, 97.9]
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/20/2022)
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_4-lit
de
sich freuen
(unspecified)
V(infl. unedited)
D 8, 97.11
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_2-gem
de
sich freuen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
gods_name
de
[Göttin]
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Schrein
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
de
Die Götter […], um ihr Herz zu erfreuen, die nbt-Göttinnen jubeln in ihre‹n› Schrein(en).
[D 8, 97.10]
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2020,
latest changes: 10/20/2022)
Identifikation der Nilpferdgöttin
Identifikation der Nilpferdgöttin
D 8, 47.1
D 8, 47.1
2
Wḏꜣ.t-Šw-〈m-〉p.t-m-jr.w=s
(unedited)
(infl. unspecified)
3
verb_3-inf
de
(Schutz) bereiten
SC.n.act.ngem.3sgf
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive
de
Schutz
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
epith_god
de
die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)
(unspecified)
DIVN
D 8, 47.2
D 8, 47.2
preposition
de
im
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Monat
(unspecified)
N.m:sg
numeral
de
[Zahl/Monat]
Card.m
NUM.card:m
substantive_fem
de
Peret-Jahreszeit (Winter)
(unspecified)
N.f:sg
de
Die Schu 〈am〉 Himmel wohlbehalten sein lässt in ihrer Gestalt; sie hat den Schutz der Goldenen im zweiten Monat des Peret bereitet.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 10/31/2021,
latest changes: 06/10/2025)
verb_3-inf
de
erscheinen
Inf
V\inf
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
D 9, 163.12
D 9, 163.12
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Götterneunheit
Noun.sg.stpr.3sgf
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
– Erscheinen seitens Hathor, der Herrin von Dendara zusammen mit ihrer Neunheit;
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 08/26/2024)
verb_3-inf
de
erscheinen
Inf
V\inf
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
de
Dendera
(unspecified)
TOPN
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Götterneunheit
Noun.sg.stpr.3sgf
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
– [Erscheinen] seitens Hathor, der Herrin von Dendara zusam-men mit ihrer Neunheit;
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 08/26/2024)
de
– darin (dem Tempel) ruhen.
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 08/26/2024)
verb_caus_3-lit
de
zufriedenstellen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Majestät (fem.)
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wasserspende
(unspecified)
N.m:sg
de
er stellt ihre Majetät mit kühlem Wasser zufrieden;
D 11, 130.12
4
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 08/26/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.