Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 162870
Search results :
2081–2090
of
2248
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
du mögest die Göttinnen an deiner Seite stehend vorfinden sowie die Götter, während sie deinen Ka geleiten.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2022 ,
latest changes : 06/20/2025 )
de
Der Herr von Hermopolis (d.i. Thoth) rezitiert die Festordnung für deinen Ka;
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2022 ,
latest changes : 06/20/2025 )
de
Horus grüßt dich jeden Tag, die Westlichen preisen deinen Ka, der Himmel, die Erde und die Dat sind in Freude.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/07/2020 ,
latest changes : 09/06/2024 )
Titel des Opferrituals
D 8, 53.11
de
(Ich) räuchere für deinen Ka an der Spitze aller Götter,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2021 ,
latest changes : 06/10/2025 )
de
Duft deines Kas (?) sagt man zu […].
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2021 ,
latest changes : 06/10/2025 )
de
Ich gebe dir die qmꜣ.tjw als Untertanen für deinen Ka,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/02/2021 ,
latest changes : 06/10/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Gehe du zu dem Ort, den dein Herz liebt, dem Horizont deines Kas seit der Urzeit, nach dem Sehen der Strahlen deines Vaters am Himmel/auf dem Dach an diesem schönen Tag des Neujahrsfestes.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/23/2020 ,
latest changes : 10/20/2022 )
Rede der Hathor
Text vor den Beinen der Hathor
D 8, 7.11
Copy token ID
Copy token URL
Text vor den Beinen der Hathor
Text vor den Beinen der Hathor
de
Ich [habe] genommen (?) ...?... für deinen Leib (?) ... Ich preise deinen Ka, Gebieterin des [Tan]zes.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 10/03/2021 ,
latest changes : 05/25/2025 )
47 Textkolumnen über den Naoi der Neunheit
D 7, 187.3
D 7, 187.4
D 7, 187.5
Copy token ID
Copy token URL
47 Textkolumnen über den Naoi der Neunheit
47 Textkolumnen über den Naoi der Neunheit
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Die große Neunheit inmitten von Tꜣ-rr , diese Götterbilder des Sitzes des Re, die nbt -Göttinnen, die Prächtigen an der Spitze des Landes des Atum, die Kas in ihren Schreinen im Inneren der beiden Länder, die Dauernden, die Vorgänger dieses Landes, die Herrscher, die den Umkreis der (Sonnen-)Scheibe beherrschen, mit unzugänglicher Macht in den beiden Heiligtümern, deren Kultbilder die Tempel beinhalten,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/04/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
de
Die Iris des Udjatauges vereint sich mit seinem rechten Auge, das göttliche Auge ist für seinen Ka an der Spitze von Jwn.t .
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 10/04/2019 ,
latest changes : 04/06/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.