Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 64365
Search results :
2321–2330
of
3367
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Sie sagen dir Lobpreis, wenn deine Majestät sich nähert.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Vivian Rätzke ,
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 08/06/2015 ,
latest changes : 03/27/2025 )
de
Die Türflügel öffnen sich dir in deinen beiden Horizonten, wenn du zum Land des Westens untergehst.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Vivian Rätzke ,
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 08/06/2015 ,
latest changes : 03/27/2025 )
de
Mögest du über deine Beine Macht haben zu der Zeit, die du wünscht, zu {deiner} 〈jeder〉 Stunde.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 10/27/2015 ,
latest changes : 03/18/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Ein Königsopfer, ein Opfer des Anubis, der vor der Gotteshalle ist, der auf seinem Berg ist: sein schönes Begräbnis im Westen, in der westlichen Wüste, ein sehr schönes Alter beim Großen Gott, ein Totenopfer für ihn am Neujahrsfest, Thot-Fest, Jahresanfang-Fest, Wag-Fest, Sokar-Fest, Großen Fest, Brand-Fest, (am Fest) Heraustreten des Min, Abedu, Semdet, (an) allen Festen des Himmels und der Erde für den Ka des Osiris König, Herrn der Beiden Länder Anlamani, Gerechtfertigten beim Großen Gott, dem Herrn des Abgesonderten Landes.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber
(Text file created : 11/02/2015 ,
latest changes : 05/30/2022 )
de
Der Osiris König Anch-Ka-Re - er lebe ewig - betet Re am frühen Morgen an bei seinem Hervorkommen, nachdem er seine Mistkugel geöffnet hat und als Chepri zum Himmel emporklimmt.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Vivian Rätzke ,
Anja Weber
(Text file created : 07/22/2015 ,
latest changes : 07/22/2024 )
de
Er tritt in den Mund (der Nut) ein und kommt aus (ihren) Schenkeln hervor bei seinen Geburten des Ostens des Himmels.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Vivian Rätzke ,
Anja Weber
(Text file created : 07/22/2015 ,
latest changes : 07/22/2024 )
de
Siehe, (man) ruft mit (?) deinem Namen heute.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 03/13/2024 ,
latest changes : 08/19/2025 )
de
Preis dir, Atum, wenn du vollkommen und mächtig kommst.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 12/02/2020 ,
latest changes : 06/18/2025 )
de
Sie sagen dir Lobpreis, wenn deine Majestät sich nähert.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 12/02/2020 ,
latest changes : 06/18/2025 )
de
Die Türflügel öffnen sich dir in deinem Horizont, wenn du zum Land des Westens untergehst.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 12/02/2020 ,
latest changes : 06/18/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.