Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 25980
Search results: 21–30 of 73 sentences with occurrences (incl. reading variants).






    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Hunderttausend; hundertausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_3-inf
    de
    müde sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    jenes [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.dist.c


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    aufhören (?)

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    wehklagen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Klage; Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sie [---] hunderttausend [---] müde (?) wegen jener (Sache) (?), aufhörend, ein Klagen zu klagen (???).
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/18/2024)



    substantive_masc
    de
    Klage; Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ





    Rückseite 10
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Katze

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein [großes] Gejammer ist in {der Ra-Schlange ebenso} 〈dem Maul der Katze〉.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/22/2023, latest changes: 06/26/2023)



    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein großes Gejammer ist im Mund des Katers (oder: der Katze).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 06/20/2025)



    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg





    16
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    gods_name
    de
    Maga

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein klagendes Wehklagen ist 〈im〉 Mund des Katers (oder: der Katze) wegen dessen, was Maga getan hat.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 06/20/2025)



    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein großes Wehklagen ist im Maul des Katers (oder: der Katze).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/04/2024, latest changes: 03/05/2024)

Ende der Textkopie

jm.w ꜥꜣ m n(.j) mjw Ende der Textkopie



    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg



    Ende der Textkopie

    Ende der Textkopie
     
     

     
     
de
Ein großes Wehklagen ist im Maul des Katers (oder: der Katze).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/04/2024, latest changes: 03/05/2024)



    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c





    [jri̯.n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
Ein sehr großes Wehklagen (kommt) aus dem Maul des Katers (oder: der Katze) [wegen] dessen, [was Maga getan hat.]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/12/2024, latest changes: 06/20/2025)

Text hört am Ende der Zeile auf

ḫrw qꜣ m Ḥw.t-Nt jm(.w) Text hört am Ende der Zeile auf



    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    laut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Haus der Neith

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg



    Text hört am Ende der Zeile auf

    Text hört am Ende der Zeile auf
     
     

     
     
de
Eine laute Stimme ist im Haus-der-Neith,
ein Gejammer 〈... ... ...〉
Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/14/2022, latest changes: 10/13/2023)

E.x+2 ca. 6Q ⸢ḥw.t⸣-[Nj.t] jm.w.PL ꜥꜣ [m] r[ʾ] n(.j) [myw]






    E.x+2
     
     

     
     





    ca. 6Q
     
     

     
     





    ⸢ḥw.t⸣-[Nj.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg





    [myw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Ein lauter Schrei ist im] ⸢Haus⸣ [der Neith (?)].
Ein großes Gejammer ist im Mund des [Katers (oder: der Katze)].
Author(s): Peter Dils (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 06/20/2025)



    substantive_masc
    de
    Klage; Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kater

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    gods_name
    de
    Maga

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein großes Wehklagen (kommt) aus dem Maul des Katers (oder: der Katze) wegen dessen, was Maga getan hat.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 06/20/2025)