Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 701850
Search results :
21–25
of
25
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
vor Wächterfigur
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Theresa Annacker ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/23/2016 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
vor Wächterfigur
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Theresa Annacker ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/23/2016 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
vor Wächterfigur
Copy token ID
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Theresa Annacker ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/23/2016 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
title
de
Versorgter bei Apis-Osiris
(unspecified)
TITL
Copy token ID
epith_god
de
Götter von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
de
Apis-Osiris-Atum-Horus-von-Letopolis
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
3Q zerstört
Copy token ID
adjective
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
title
de
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
Copy token ID
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
Copy token ID
title
de
beliebter einziger Freund
(unspecified)
TITL
Copy token ID
title
de
Vertrauter des Königs an all seinen Plätzen
(unspecified)
TITL
Copy token ID
4Q. zerstört
Copy token ID
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
verb_3-lit
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Copy token ID
4,5Q zerstört
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
title
de
Sängerin der Hathor, der Herrin der südlichen Sykomore
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
[Der Würdige bei Apis]-Osiris, bei den Göttern von Ober- und Unterägypten, bei Apis-Osiris-Atum-Horus-von-Letopolis, ..., viel beliebt bei den Menschen, hoch gelobt bei allen Götter, der Leiter jeder Sache des ..., der Siegler des Königs von Unterägypten, Einziger Freund, beliebter Vertrauter des Königs an all seinen Plätzen, ... Upaaw(?), dessen schöner Name Peftjauemawibastet ist, [der Sohn des ...], den die Sängerin der Hathor, Herrin der südlichen Sykomore Mut-ir-des gebar, er sagt:
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Max Bader ,
Anja Weber ,
Silke Grallert ,
Sophie Diepold ,
Simon D. Schweitzer ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 12/16/2017 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_irr
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
epith_god
de
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
verb
(unspecified)
V(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
[Anbetung des Gottes Amun-Re], dem Herren der Throne der beiden Länder, der süße Atemluft gibt an den (Priester) des Amun, mit kämpfenden Arm, dem Herren des Triumphes, des Priesters des Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder und des Horus, dem Herren von Mesen, dem Generalissimus und Priester Djed-Hor, Sohn des (Priesters) Apries, seine Mutter ist Mutirdis, gerechtfertigt.
Author(s) :
Jakob Schneider ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 07/29/2019 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.