Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Mann opfert Maat-Symbol, bekleidet mit Leopardenfell und langem Vorbauschurz, nach links 5 Wsjr ḥm-nṯr-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w 6 nb-nmt.t-n-stp-[zꜣ] 7 Bꜣk-n-Ḫns.w mꜣꜥ-ḫrw 8 [zꜣ] [ḥm-nṯr-n]-Jmn-Rꜥw-[nswt-nṯr.w] 9 [Ḏd-Ḫns.w]-jw=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw
über Figur 1 sḥḏ-sm.w vor Kopf der Figur 2 Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ
1 n kꜣ n jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ ḫtm.w-bj.tj smr-wꜥ.tj ḥꜣ.tj-ꜥḥ.t [ḥꜣ.tj-sbḫ.t] [ḥm-nṯr-4.nw-n-Jmn]-(m)-Jp.t-s.wt jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr+ Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw 2 +m-ḥw.wt-nṯr-rs.jwt zꜣ jr.j-pꜥ.t ḫtm.w-bj.tj smr-wꜥ.tj jr.tj-nswt-m-Jp.t-s.wt ḥm-nṯr-2.nw-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḥm-nṯr-4.nw-〈〈n-Jmn-m-Jp.t-s.wt〉〉 Ḥr.w-zꜣ-ꜣs.t 3 zꜣ ḥm-nṯr-4.nw-n.t-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḫtm.w-bj.tj ḥqꜣ-Bꜣ.t jr.tj-nswt ꜥnḫ.wj-n-bj.tj jm.j-jb-n-nb=f smr-ꜥꜣ-n-mrw.t Nḫt.w=f-Mw.t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ḥm-nṯr-3.nw-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt 4 ꜥq-nswt-m-wꜥ jr.tj-nswt-m-Jp.t-s.wt jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ḥm-nṯr-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḥm-nswt mꜣ-ḏsr-ꜥḥ 5 jr.j-rd.wj-n-nṯr-nfr jr.tj-nswt ꜥnḫ.wj-bj.tj zẖꜣ.w-sšm-ḥ(ꜣ)b.yt-r-Bnn.t N.j-sw-Pr-(n)-Nbw mꜣꜥ-ḫrw zꜣ jtj-nṯr mr.y-nṯr ḥm-nswt zẖꜣ.w-nswt sšm-ḥꜣb.yt-r-Bnn.t Ḫns.w-šdi̯=f 6 [zꜣ] mj-nn Pꜣ-ḏ-Ḫns.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn Mr-wsr-Ḫns.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn Nfr-ḫꜥ mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn Jtm.w-ḥtp.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr-n-Pr-Rꜥw-[tp]-ḥw.t-Pr-J⸢mn⸣ 7 N.j-sw-r-Jmn mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn Ṯꜣ-nfr mꜣꜥ-ḫrw zꜣ Pꜣ-ḥm-nṯr mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn Wsr-ḥꜣ.t-ms mꜣꜥ-ḫrw zꜣ mj-nn zẖꜣ.w-nswt-n-Pr-pn Bn(n)-n-šps.j 8 jw wꜥ-zꜣ-wꜥ m pr pn m jtj.PL n.w jtj.PL ḏr rk ḏr.tj.w
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.