Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 450223
Search results:
31–40
of
232
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu [masc.]; [Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_substantive
de
ältester
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
title
de
Schmücker des Anubis
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-wabu
(unspecified)
PERSN
de
Der älteste leibliche Königssohn, der Schmücker des Anubis, Kai-wabu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
verb_3-lit
de
mächtig sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_4-inf
de
erhaben sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
bei (jmdm.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
Chaief-Chufu
(unspecified)
PERSN
de
Er möge mächtig (und) erhaben sein bei dem Großen Gott, der Königssohn Chaief-Chufu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
3
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
personal_pronoun
de
sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.]
(unspecified)
=3sg.f
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
[ein männlicher Personnename]
(unspecified)
PERSN
de
Ihr Sohn, der sie liebt, der Königssohn [NN].
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
1
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
Chaief-Chufu
(unspecified)
PERSN
de
Sein leiblicher Königssohn, sein Geliebter [Khaef]-chufu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
1 Zerstörung [ẖr.j-]⸢ḥ(ꜣ)b⸣(.t) ḫrp-jꜣ.wt-nb.wt-nṯr.wt 2 Zerstörung wr-dj.w-pr-Ḏḥw.tj ḥm-nṯr-Bꜣ(-n)-ꜥnp.t 3 Zerstörung mrr.w-nb=f zꜣ-nswt Ḥm-jwn
1
Zerstörung
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter aller göttlichen Ämter
(unspecified)
TITL
2
Zerstörung
title
de
Großer der Fünf des Tempels des Thot
(unspecified)
TITL
title
de
Priester des Ba von Mendes
(unspecified)
TITL
3
Zerstörung
title
de
ein von seinem Herrn Geliebter
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
Hem-iunu
(unspecified)
PERSN
de
Der ... Vorlesepriester, ... Leiter aller göttlichen Ämter, ... Großer der Fünf des Tempels des Thot, Priester des Ba von Mendes, ... ein von seinem Herrn Geliebter, der Königssohn Hem-iunu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
1
title
de
Vorsteher der Phylen von Oberägypten
(unspecified)
TITL
title
de
Großer der Zehn von Oberägypten
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
Iunu
(unspecified)
PERSN
de
Der Vorsteher der Phylen von Oberägypten und Großer der Zehn von Oberägypten, der Königssohn Iunu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
1
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
2
person_name
de
Chnum-baef
(unspecified)
PERSN
de
Der Iri-pat (Rangtitel) und Königssohn Chnum-baef.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
verb_3-lit
de
bestatten
SC.tw.pass.ngem.3sgm
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Begräbnisstätte
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
de
westlich
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
verb_4-inf
de
alt sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
de
schön
(unspecified)
ADV
adverb
de
sehr
(unspecified)
ADV
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
title
de
Einziger Freund seines Vaters
(unspecified)
TITL
title
de
Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses
(unspecified)
TITL
title
de
leiblicher Königssohn
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester seines Vaters
(unspecified)
TITL
person_name
de
Iun-Min
(unspecified)
PERSN
de
Er möge bestattet werden in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, der Königssohn und einzige Freund seines Vaters, der Hüter des Geheimnisses ... seines Vaters und Vorlesepriester seines Vaters Iun-Min.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
2
substantive_fem
de
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
Wag-Fest (Totenfest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Thot-Fest
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Jahresanfang (ein Fest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Neujahrstag (Fest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Großes Fest (ein Totenfest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Heraustreten des Min (Fest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Sadj (Fest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Der Brand (ein Fest)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang)
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)
(unspecified)
PROPN
substantive_masc
de
Fest
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
title
de
Wesir
(unspecified)
TITL
title
de
Großer der Fünf des Tempel des Thot
(unspecified)
TITL
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
Iun-Min
(unspecified)
PERSN
de
Ein Totenopfer für ihn am Wag-Fest (Totenfest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Neujahrstag (Fest), Großes Fest (ein Totenfest), Heraustreten des Min (Fest), Sadj (Fest), Brand (ein Fest), Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang), Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und jedem Fest, täglich und ewiglich für den Versorgten beim [großen Gott], dem Wesir und Großer der 5 im Thoth-Tempel, der Königssohn Iun-Min.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
de
... ihr Vater, der Königssohn ...
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.