Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d357
Search results: 421–430 of 490 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    bei (traditionsdemotisch, = ḫr)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    {m}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    epith_god
    de
    Großer im Schrein

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich bin vor dich gekommen, Großer im Schrein.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    particle
    de
    [Element des sḏm.n=f]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Ich [kam],
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

x+VII.5 Spruch 16.5 ⸢ı͗w⸣ =j sp-2 〈n〉 ı͗wjı͗wj Ḥr



    x+VII.5
     
     

     
     


    Spruch 16.5
     
     

     
     

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
     

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
〈Mit〉 dem Lobpreis des Horus komme ich.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
〈Als〉 Horus komme ich.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    eintreten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
〈Zum〉 Gott komme ich und trete ein.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    x+VII.11
     
     

     
     


    Spruch 17.6
     
     

     
     

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich kam mit dem Horus-Auge 〈als〉 Thot.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)



    A,4
     
     

     
     

    verb
    de
    [mit Zeitbegriff]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    [Umstandssatz des Perfekts]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    fragen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    ⸮_?k
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Halle

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Objekt]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    A,5
     
     

     
     

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    jung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Pastophor

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    hinauf

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Halle

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    =[⸮f?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    A,6
     
     

     
     

    verb
    de
    rasen, klopfen (vom Herzen)(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Eines Tages, als er gesucht hatte(?) ... zu der Halle(?), erblickte er einen jungen Pastophoren, der in die Halle heraufkam, indem [sein(?)] Herz raste(?).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

⸢s⸣t ı͗w A x+I,4 [⸮_?] [⸮ı͗w?] =[⸮w?] [⸮ḏd?] [⸮n?] =[⸮f?]


    personal_pronoun
    de
    sie (Pl.) [Subjekt des Ersten Präsens]

    (unedited)
    3pl

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    A x+I,4
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮ı͗w?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =[⸮w?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮ḏd?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮n?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =[⸮f?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Sie kamen [... , indem sie zu ihm sprachen(?)]:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    A x+II,14
     
     

     
     

    verb
    de
    laufen, fliehen, eilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    vor [Schreibung für ẖr-ḥꜣ.t]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Das Schicksal"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    A x+II,15
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tod

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    hinauf

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Sie floh vor(?) dem Schicksals(gott) des Todes, [indem sie?] heraufkamen.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    particle
    de
    "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Prophet des Thot

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



     
     

     
     


    ⸢...⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
folgendermaßen: Der Prophet des Re ist gekommen [---] …
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: 02/20/2018, latest changes: 09/26/2024)