Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 23290
Search results :
511 - 520
of
3257
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stpr.3sgm
N:pl:stpr
de
Das Herausgehen des Herzens (d.h. die Ungeduld; oder: die Emotion?) ist unter [seinen (?)] Fesseln.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Lutz Popko , Daniel A. Werning
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 20 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Das Herz der Götter [möge] gefesselt werden.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-gem
Inf.gem
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_caus_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_irr
SC.t.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-compl
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
de
Ich will sie meinem Sohn Horus geben, der inmitten des (Tempel-)Vorhofs ist, dem Erben seines Vaters Osiris, um vor ihm (d.h. als Schutz?) zu sein, um für ihn diejenigen aufgeblasenen Herzens(?) zu bezwingen, um ihm die Pat-Leute herbeizuzerren, um ihm die Rechyt-Leute untertänig zu machen, um ihm das Sonnenvolk zu bringen und dass zu ihm die [Gött]er in Verbeugung kommen [und(?)] die Inselbewohner, ihm sagend:
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 16 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Indem [du] die [___](???) des Herzens, die im Körper des Horus ist, gegenüber(???) Seth vertreibst – und umgekehrt –, beseitigst du das Übel.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 36 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
(Und ebenso gilt:) Indem [du] die [___](???) des Herzens, die im Körper aller Menschen ist – usw. –, vertreibst, beseitigst du das Übel.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 37 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich verband die Herzen aller Menschen miteinander, usw.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 70 in co(n)text
(
One of 3 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 ,
#3 )
mꜣn
=f
⸢_⸣[___]
L, x+3
ca. 1Q zerstört
ca. 5Q Zeichenreste
⸮jb?
⸢_⸣
[ḥ]ꜥi̯
2Q zerstört
L, x+4
unbekannte Zahl von Kolumnen zerstört
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.spec.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
⸢_⸣[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
ca. 1Q zerstört
Copy token ID
ca. 5Q Zeichenreste
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
⸢_⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
2Q zerstört
de
Er möge sehen / Er hat gesehen / [___] Blickt auf ihn [---] des Herzens(?) [---] jubeln(?) [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 78 in co(n)text
(
One of 3 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << ,
#3 )
mꜣ.n
=f
⸢_⸣[___]
L, x+3
ca. 1Q zerstört
ca. 5Q Zeichenreste
⸮jb?
⸢_⸣
[ḥ]ꜥi̯
2Q zerstört
L, x+4
unbekannte Zahl von Kolumnen zerstört
Copy token ID
verb_2-gem
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
⸢_⸣[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
ca. 1Q zerstört
Copy token ID
ca. 5Q Zeichenreste
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
⸢_⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
2Q zerstört
de
Er möge sehen / Er hat gesehen / [___] Blickt auf ihn [---] des Herzens(?) [---] jubeln(?) [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 78 in co(n)text
(
One of 3 reading variants of this sentence :
#1 ,
#2 ,
>> #3 << )
mꜣ
n
=f
⸢_⸣[___]
L, x+3
ca. 1Q zerstört
ca. 5Q Zeichenreste
⸮jb?
⸢_⸣
[ḥ]ꜥi̯
2Q zerstört
L, x+4
unbekannte Zahl von Kolumnen zerstört
Copy token ID
verb_2-gem
Imp.sg
V\imp.sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
⸢_⸣[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
ca. 1Q zerstört
Copy token ID
ca. 5Q Zeichenreste
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
⸢_⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V(infl. unedited)
Copy token ID
2Q zerstört
de
Er möge sehen / Er hat gesehen / [___] Blickt auf ihn [---] des Herzens(?) [---] jubeln(?) [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 78 in co(n)text
Copy token ID
ca. 4,5Q zerstört
Copy token ID
verb_3-inf
PsP
V\res
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3pl
N.m:pl:stpr
Copy token ID
verb
PsP.3plm
V\res-3pl.m
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[---] sind erfreut und ihre Herzen sind fröhlich, wenn sie diesen Großen sehen (?).
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Kay Christine Klinger , Daniel A. Werning
(Text file created : 06/17/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 120 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).