Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 62500
Search results :
621 - 630
of
954
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
SAT 19, 34a-c
SAT 19, 34a-c
Copy token ID
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
fr
Fais leur protection contre la salle du mal, contre les baou au visage furieux qui se trouvent au sein de l’Ennéade, et contre l‘enfant qui est issu du visage furieux !
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 10/15/2018 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 34 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Glyphs artificially arranged
de
Der Osiris Padihor wäscht sich, während Re erscheint und die große Neunheit leuchtet.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Nina Overesch , Joanna Hypszer
(Text file created : 07/15/2015 ,
latest changes : 10/26/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
gods_name
Noun.du.stabs
N:du
Glyphs artificially arranged
de
Der Osiris Padihor ergreift die wrr.t -Krone aus der Hand der beiden Neunheiten.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Nina Overesch , Joanna Hypszer
(Text file created : 07/15/2015 ,
latest changes : 10/26/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Angehoben ist für ihn Maat durch [seine] Neunheit.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 06/07/2021 ,
latest changes : 05/16/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 9 in co(n)text
Copy token ID
gods_name
Noun.sg.stc
N:sg:stc
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Götterkollegium des Herrschers des Westens!
en
divine assembly of the ruler of the west!
Author(s) :
Daniel A. Werning ;
with contributions by:
Elio Nicolas Rossetti
(Text file created : 07/08/2022 ,
latest changes : 10/17/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
SAT 19, 5a-b
SAT 19, 5a-b
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Glyphs artificially arranged
fr
Tu es celui au rugissement puissant au sein de l’Ennéade, le grand coureur, celui à la démarche rapide.
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 04/25/2018 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
⸮_?n.t
(unspecified)
—
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Der Würdige [bei] allen Göttern und Göttinnen des thebanischen Gaues und der [großen] Götterneunheit, [die in] ⸢Djeme⸣ [zu Gast ist, ...] ⸢...⸣, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi [...].
Author(s) :
Adelheid Burkhardt ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Doris Topmann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/10/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
⸮_?mꜣ⸮_?
(unedited)
—
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Die Götter/⸢die Neunheit⸣ erheben/erhebt dich [...] sein/er ...(?) für die, die in seiner Barke sind.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 08/02/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 26 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
- Männer und Frauen leben, wenn sie deine Schönheit sehen -, der den Bedarf für die gesamte Götterneunheit besorgt, der Reichtum erzeugt, indem er die Widder richtig in seine hinten befindliche Kapelle gibt, indem er veranlaßt, daß die Maat auf ihm ruht, indem er ihr einen Platz auf seinem Scheitel macht, während seine beiden Federn als Maat (?) in seinem rechten Auge sind.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/24/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Glyphs artificially arranged
de
Der Würdige bei [den Göttern und Göttinnen], die im Westen sind, und (bei) der Götterneunheit, die im Abgesonderten Land ist, [...] des Großen Gottes, der in Theben ist, jm.j-jz -Priester, Bewacher von Hierakonpolis, wirklicher Vorsteher von Oberägypten.
Author(s) :
Adelheid Burkhardt ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Doris Topmann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/10/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).