Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d4797
Search results:
61 - 70
of
698
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
preposition
(unedited)
PREP
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
de
in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen
(unedited)
PREP
de
"Rudert es (das Schiff) mit mir bis zu dem Ort, [an] dem dieses Buch ist!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
[Sie ruderten mit ihm in der Nacht] wie am Tag.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
de
"Rudert mit mir bis zu dem Ort, von dem ihr gekommen seid!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
particle
(unedited)
PTCL
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Sie ruderten mit ihm Tag und Nacht (wörtl. in der Nacht wie am Tage).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
preposition
(unedited)
PREP
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
"Er nahm meine Truhe mit meiner Urkunde fort."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Meribptah(?), der Junge, kam unter dem Sonnensegel (wörtl. Schatten) des seheret-Bootes des Pharaos heraus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
person_name
(unedited)
PERSN
verb
(unedited)
V
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Naneferkaptah kam aus seinem Zelt heraus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
verb
(unedited)
V
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Ich kam aus der Kajüte des seheret-Bootes des Pharaos heraus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Er kam aus der Kajüte des seheret-Bootes des Pharaos heraus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
person_name
(unedited)
PERSN
verb
(unedited)
V
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Naneferkaptah kam aus der Kajüte des seheret-Bootes des Pharaos heraus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).