Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d7853
Search results:
861 - 870
of
2453
sentences with occurrences (incl. reading variants).
person_name
(unspecified)
PERSN
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
de
Iufiu(?), Sohn des Achoapis, ist es, der spricht:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Sie sprachen zu mir wegen der Dinge, die das Gotteshaus von Chebis betrafen, das im Allerheiligsten des Gotteshauses von Tatehne liegt.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
particle
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
de
Ich sagte ihnen, wie es sich mit den nämlichen Angelegenheiten verhält.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
35 (= Vso 2)
verb
(unspecified)
V
verb
de
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
de
Möge geschehen, daß man sagt;
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
I,14 (Kockelmann: Z. 25)
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
[nꜣ]
(unspecified)
—
[štꜣ].w
(unspecified)
—
n
(unspecified)
—
substantive
(unspecified)
N
⸮_?
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
I,15 (Kockelmann: Z. 26)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
particle
(unspecified)
PTCL
[⸮_?]
(unspecified)
—
de
Bist du in [den Wälder]n der hur-Pflanze(?) ... Schrift, die wir für Isis gemacht haben (und?) die Worte, die wir sagen, und(?) [...]?
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
verb
(unedited)
V
substantive
(unedited)
N
de
Der Tag, dessen wahren Namen man nicht nennen kann, ..?..
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
(r)
(unspecified)
—
verb
(unspecified)
V
de
Wenn er sagt "Ich habe (es) nicht", soll man ihm [einen Eid aufer]legen [... ...]
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
de
Wenn er sagt "Ich habe ihm [das Getreide(?) ...] gegeben" [... ...]
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
[ı͗n-nꜣ.w]
(unspecified)
—
[pꜣ]
(unspecified)
—
[rmṯ]
(unspecified)
—
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
de
[Wenn der Mann,] gegen den geklagt wird, sagt: "Ich habe sie (die Felder) nicht bestellt", [... ... ...]"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
interrogative_pronoun
(unspecified)
Q
de
E[r sagte]: Wer ist es, [dessen …] machen wird [… …]?
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 03/02/2018,
latest changes: 12/19/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).