Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder Nebmaatre-Meriamun, Sohn des Re, Herr der Kronen Ramses-Amunherchepeschef, Gott und Herrscher von Heliopolis, Geliebter von Ptah des 'Platzes der Schönheit(?)' (d.i. das Tal der Königinnen).
Auteur(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Doris Topmann,
Johannes Schmitt,
Daniel A. Werning,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 25.09.2025)
Auteur(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko,
Doris Topmann,
Johannes Schmitt,
Daniel A. Werning,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 25.09.2025)
Du bist unter ihnen auserwählt, um als oberster Stellvertreter in Ägypten zu agieren, (o) König von Ober- und Unterägypten, Herr der beiden Länder (Usermaatre Setepenre Meriamun〈)|〉, Sohn des Re, [Herr der Erscheinenden (Ra]mses Itiamun, Gott und Herrscher von Heliopolis)|- LHG. 〈❡〉
Auteur(s):
Lutz Popko;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann,
Peter Dils,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.09.2025)
[(O) König von Ober- und Unterägypten (Usermaatre Setepenre Meria]mun)|, (o) Sohn des Re, Herr der Erscheinenden (Ramses Itia[mun], Gott und Herrscher von Heliopolis[)| - LH]G -, der (du) [die beiden Länder mit deiner Vollkommenheit] erhellst, [der (du) eingesetzt wurdest] als Majestät - LHG - des Palastes, um die Arbeiter [des] Königsgrabs zu leiten (?): Du erwachst/bewachst [---]
Auteur(s):
Lutz Popko;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann,
Peter Dils,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.09.2025)
Horus: Ka-nacht-chai-em-Waset, die beiden Herrinnen: User-chepesch-seanch-taui; Goldhorus: User-rtenput-mi-Anedjti, der Liebling der Mut, der Herrscher, l.h.g. und (weiter Goldhorusname): Wer-nesyt-der-pedjet-9; König v. OÄ u. UÄ.: Herr der beiden Länder: Neferkare-setepenre, l.h.g. und der Sohn des Re, der Herr der Kronen wie Amun: Ramses-chai-em-Waset-merer-Imen, l.h.g., der Liebling aller Götter.
Auteur(s):
Ingelore Hafemann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
[1,1] [Regierungsj]ahr 16, Monat 3 der Achet-Jahreszeit, Tag 23 unter der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, dem Herrn der beiden Ländern 𓍹Neferkare-setepenre𓍺, l.h.g., Sohn des Re, Herr der Erscheinungen wie Amun [1,2] 𓍹Ramses-chaemwaset-mereramun𓍺, l.h.g., Geliebter des Amunrasonther und Re-Harachte, dem Leben gegeben ist, dauerhaft und ewiglich.
Auteur(s):
Billy Böhm;
avec des contributions de:
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Peter Dils
(Fichier texte créé: 11.02.2025,
dernières modifications: 15.08.2025)
[Königstitulatur Ramses XI. teils zerstört] - Nebtiname: User-chepesch-hed-hefenu, Godhorus: Wer-pechti-seanch-taui-iti-anch-udja-seneb-heru-her-Maat-sehetep-taui; Herr der beiden Länder: Men-maat-Re-setep-en-Ptah, l.h.g.; Sohn des Re, Herr der Kronen: Ramses-chai-em-Waset-merer-Imen-netjer-heka-Iunu, l.h.g..
Auteur(s):
Ingelore Hafemann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 06.09.2024)
Auteur(s):
Jakob Schneider;
avec des contributions de:
Emilia Mammola,
Anja Weber
(Fichier texte créé: 29.10.2019,
dernières modifications: 23.09.2020)
Auteur(s):
Jakob Schneider;
avec des contributions de:
Emilia Mammola,
Anja Weber
(Fichier texte créé: 29.10.2019,
dernières modifications: 23.09.2020)
Worte sprechen durch Ptah-Sokar-Osiris, den Großen Gott, der inmitten der Schetit ist: Möge er dir Opfer in Rosetau vor der Großen Neunheit, die in der Duat ist, geben, (dir) dem Osiris König, Herrn der Kronen Psusennes, dem Geliebten des Amun.
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
Jonas Treptow,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 26.08.2022,
dernières modifications: 09.12.2024)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.