Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 80900
Résultats de recherche :
31–40
sur
85
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
„Ich begab mich ⸮⸢wirklich⸣? weit (hinter) die Festung des Westens von Theben nach der Art meiner [vso. 1,6] ⸮regelmäßigen? Ge⸢wohnheit⸣ im Regierungsjahr 13 des [Phar]aos, [l.h.]g. – 4 Jahre vor diesem.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Wir ⸮⸢beschädigten⸣? [d]ie mꜥḥꜥ.t -Gräb[er] des Westens von Theben und holten ihre wt -Särge, die darin waren, (heraus) [vso. 1,9] und streiften i⸢h⸣r Gold und ihr ⸢Silber⸣, welches dar⸢an⸣ war, ab [und wir] ⸢sch⸣afften es weg und ich teilte es (zwischen) mir und meinen Kumpanen auf.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[rto. 2,-2] [Geholt] ⸢wurde⸣ Pannacht⸢em⸣[o]⸢p⸣e, Sohn des Her⸢wer⸣chau, ⸮[seine Mutter ist Hel] ⸢von⸣? Theben, ein ⸢Fisch⸣er [des] Amun⸢tempels⸣, unterstellt dem ⸢Bürgermeister⸣ von ⸮[Theben]?.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Ich stie[g h]⸢inunter⸣ zu mein[em] ⸢ꜥq⸣ꜣj -Boot und ich [rto. 2,3] setzte ⸢zu⸣sammen mit ihnen in der Nacht über, sodass ich sie am westlichen Ufer von Theben absetzte.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Dann brachte ich sie zu dieser Seite und ich setzte sie am Ufer des Hafens von Theben ab.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
„Ich ging zu den mꜥḥꜥ.t -Gräbern ⸢des⸣ Westens von Theben zusammen mit den Verbrechern, die mit mir bei den mꜥḥꜥ.t -Gräbern des Westens von Theben gewesen waren.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[rto. 3,1] Geholt wurde ⸢Pachi⸣hat, ⸢Sohn⸣ des ⸮⸢Ked⸣?ichu[t]ef, seine ⸢Mutter⸣ ist Buipet vom Westen von Theben, ein Schmied der Nekropole.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[rto. 3,2] „Ich ging zu den mꜥḥꜥ.t -Gräbern des Westens von Theben zusammen mit dem Schmied Pawares; dem Schmied Paentahutnacht; dem ⸢Handwerker Sethnacht⸣; [rto. 3,3] Panachtres, einem der Männer des ⸮Hilfspersonals? des Tempels des Königs 𓍹Aacheperre, l.h.g., ⸢un⸣terstellt dem ⸢Ho⸣hepriester des Amun; und dem Schmied 〈des〉 ⸢Month⸣tempels, des Herrn von T⸢od⸣, (namens) Itnefer.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[rto. 3,4] Wir betraten die mꜥḥꜥ.t -Gräber des Westens von Theben.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
[rto. 3,5] Dann luden wir es draußen in das ⸮ꜥḥꜥ.t -Schiff? des Djer am Hafen von Theben.
Auteur(s) :
Billy Böhm ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 26.04.2025 ,
dernières modifications : 15.08.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.