Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
Identifiant de lemme = 119050
Résultats de recherche:
641–644
sur
644
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich vor
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
de
Deren Eigenschaft der Schutz ist
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Schützerin (u. Ä.)
(unspecified)
DIVN
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
ganz, insgesamt
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
m
(unedited)
(infl. unspecified)
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
r
(unedited)
(infl. unspecified)
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
fr
à la tête des dieux gardiens Saou-en-sen, la protectrice de […] dans la terre tout entière en tant que maîtresse [… …] pour […].
Datation (période):
Auteur(s):
Christiane Zivie-Coche;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 12.09.2025,
dernières modifications: 23.09.2025)
3 Textzeilen
DC 47.1
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
place_name
de
Hügel des Re
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich vor
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
de
Bergland
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
de
göttlich; heilig
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
env. 3 c.
fr
[…] la butte de Rê dans la montagne divine [… … …],
Datation (période):
Auteur(s):
Christiane Zivie-Coche;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 05.09.2025,
dernières modifications: 23.09.2025)
Identifikation des Osiris
DC 127.15
verb
de
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Große (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Djeme (Siedlung in und um Medinet Habu)
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich auf
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Bett
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
DC 127.16
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich vor
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
das heilige Land (Nekropole)
(unspecified)
N.m:sg
fr
Paroles à dire par Osiris, le grand de Djemê, celui qui est sur son lit, à la tête de la terre sacrée,
Datation (période):
Auteur(s):
Christiane Zivie-Coche;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 28.09.2025,
dernières modifications: 30.09.2025)
Textkolumne der Isis
DC 87.1
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Prächtige
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Mächtige
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich vor
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
de
Berg
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
Westen
(unspecified)
N.f:sg
fr
Isis la grande, la mère du dieu, vénérable et puissante, qui préside à la montagne de l’occident,
Datation (période):
Auteur(s):
Christiane Zivie-Coche;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 12.09.2025,
dernières modifications: 23.09.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.