Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d3734
Search results:
91 - 100
of
116
sentences with occurrences (incl. reading variants).
lc [x+2, x+7]
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
adverb
(unedited)
ADV(infl. unedited)
de
für 〈ihr〉en Gatten rasch, wobei es intensiv erprobt ist.
Author(s):
Joachim Friedrich Quack;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 10/21/2019,
latest changes: 07/15/2024)
⸢⸮wꜣḥ?⸣
=⸢s⸣
I,11
längere Lücke
⸢⸮_?⸣.t
r
pꜣj
=[⸮t?]
hꜣj
⸢⸮wꜣḥ?⸣
(unedited)
(infl. unedited)
=⸢s⸣
(unedited)
(infl. unedited)
längere Lücke
⸢⸮_?⸣.t
(unedited)
(infl. unedited)
r
(unedited)
(infl. unedited)
=[⸮t?]
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Sie ... ... ... ... zu(?) [d]einem(?) Ehemann.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 06/26/2015,
latest changes: 01/24/2022)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
[⸮_?]
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
"[Wenn der Morgen des nächsten Tages] anbricht, geh zum [...] Bad(?) Setnes, de[ines Gemahls]!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/08/2022)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
[Sie legte sich ne]ben [Setne], ihren Mann.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/08/2022)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
pꜣ〈j〉
(unedited)
(infl. unedited)
=〈s〉
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Senphibis und ihr Mann Peteharsemtheus.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/12/2024)
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
(unedited)
-3pl
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
de
Wenn man eine [Frau mit] ihrem(?) [Mann] verheiratet, wird sie ruiniert werden.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
[⸮_?]
(unedited)
(infl. unedited)
de
Wenn eine Maus m[it ihr] Geschlechtsverkehr hat, wird ihr Mann ihr (der Frau) [...] geben.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Wenn ein Pferd mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie gegen ihren Mann stark sein (bzw. wird sie stärker sein als ihr Mann).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Wenn eine Schlange mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie sich einen Ehemann nehmen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
=[s]
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
(unedited)
V(infl. unedited)
de
Falls [sie (schon) einen Mann] hat, wird sie krank werden.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).