Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 10050
Search results: 131 - 140 of 37026 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [masc.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    (unspecified)
    N.m:sg


    8
     
     

     
     

    person_name
    de Nebi-em-achet

    (unspecified)
    PERSN

de Ihr Sohn, der leibliche Königssohn, der Vorlesepriester und Oberhaupt Nebi-em-achet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))





    lSeite,1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de geliebt

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    lSeite,2
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wab-Priester der Sachmet

    (unspecified)
    TITL




    lSeite,3
     
     

     
     

    title
    de Priester des Cheops

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL




    lSeite,4
     
     

     
     

    person_name
    de Kai-her-setef

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Sein geliebter Sohn, der Wab-Priester des Königs und der Sachmet, der Priester des Cheops, der Chentischi (Pächter ?) Kai-her-setef.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    rSeite,1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de geliebt

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    rSeite,2
     
     

     
     

    title
    de Chentetschi (Pächterin?)

    (unspecified)
    TITL




    rSeite,3
     
     

     
     

    person_name
    de Tjazet

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Seine geliebte Tochter, die Chentetschi (Pächterin?) Tjazet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    Zl
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [masc.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib, Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-su-qed

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Sein leiblicher Sohn, der Wab-Priester des Königs, der Schreiber Ni-su-qed.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de Großer der Zehn von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-wabu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein ältester Sohn, Großer der Zehn von Oberägypten Kai-wabu

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    4
     
     

     
     

    title
    de Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    person_name
    de Nen-Sedjer-kai

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Seine Tochter, seine Geliebte, der Schmuck des Königs Nen-Sedjer-kai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr (pron. suff. 3. fem. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.f


    24-12-1122
     
     

     
     

    person_name
    de Kai-wabu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    24-12-1002
     
     

     
     

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel d. Königin]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Meret-ities

    (unspecified)
    PERSN


    24-12-1000
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    personal_pronoun
    de [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Cheops

    (unspecified)
    ROYLN


    Zerstörung
     
     

     
     

de [Ihr Sohn, ihr Geliebter] Ka-wab, Sohn der Großen des Hetes-Zepters (Königin) (und) Leiterin der Schlächter des Akazienhauses Merit-it-es, [seine Mutter], die ihn für Cheops gebar.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    person_name
    de Anch-Schepseskaf

    (unspecified)
    PERSN

de Sein [ältester Sohn] Anch-Schepseskaf.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    6/7
     
     

     
     

    title
    de Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen

    (unspecified)
    TITL


    8
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei dem großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nebu-hetepti

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Ehefrau, die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen, die Versorgte bei dem großen Gott Nebu-hetepti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de betrachten

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Königshaus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Betrachten des aus dem Königs[haus] (und) aus seinen Dörfern der Totenstiftung gebrachten Totenopfers

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)