Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 132440
Search results :
141 - 150
of
220
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
{n}
(unedited)
—
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Seine Stimme ist aufgeflogen zu Isis, nachdem er vom goldenen ꜣbd.w -Fisch am Ufer des reinen šdy.t -Gewässers des Re gegessen hat.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Svenja Damm , Lutz Popko
(Text file created : 07/30/2021 ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 180 in co(n)text
Copy token ID
verb_4-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
de
Er saß jeden Tag am 〈Ufer des〉 Gewässers,
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Billy Böhm , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 07/13/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 32 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb
Partcp.act.gem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Du sollst keinen Halt finden in seinen Lippen, denn die große Seschat ist gegen dich, die Herrin seiner Lippen, die große Göttin, die die [Fei]nde (?) der Götter und der Menschen aufspießt (?).
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/06/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 34 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb
Partcp.act.gem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Du sollst keinen Halt finden in seinen Lippen, denn die große Seschat ist gegen dich, die Herrin seiner Lippen, die große Göttin, die die [Fei]nde (?) der Götter und der Menschen aufspießt (?).
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/06/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 34 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Das Ufer taucht es ein (?).
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
de
Du wirst keinen Halt finden an seinen Lippen; Anubis ist gegen dich, der Herr der Lippen!
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Lutz Popko , Billy Böhm , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 21 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.du.stabs
N.f:du
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
de
[Ich bin ein Schwei]ger der Vorhalle (?), der die "Hitze"/Aufregung bezwingt durch die Erzeugnisse der Lippen, einer, der frei von Geschwätzigkeit ist.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Kay Christine Klinger
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 25 in co(n)text
Copy token ID
verb
SC.act.ngem.impers
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Gegrüßt seist du, o Pavian von 7 Ellen, dessen Auge aus Gold, dessen Lippen aus Feuer und dessen Worte alle Flammen sind!
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
kꜣ+SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
Wenn sein Name am Flussufer genannt wird, dann wird er (der Fluss) (zwangsläufig) versiegen!
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 07/15/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-inf
Inf.t
V\inf
de
Lieblich sind ihr(e) redende(n) Lippe(n),
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Anja Weber , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 06/14/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).